Paroles et traduction Dimi - Nur ein Traum
Deine
Hände,
dein
Haar,
deine
Augen,
du
bist
Meins,
Твои
руки,
твои
волосы,
твои
глаза,
ты
моя,
Nein,
ich
kann
es
nicht
glauben
Нет,
я
не
могу
в
это
поверить
Was
wir
zwei
haben
kann
man
nicht
kaufen
То,
что
у
нас
двоих
есть,
вы
не
можете
купить
Du
bist
die
Eine
von
Einhunderttausend
Ты
одна
из
ста
тысяч
Deine
Freunde,
sie
waren
dagegen,
dass
wir
zwei
Твои
друзья,
они
были
против
того,
чтобы
мы
двое
Uns
so
häufig
begegnen
Мы
так
часто
встречаемся
Du
alleine
bringst
mein
Herz
zum
Beben
Ты
один
заставляешь
мое
сердце
дрожать
Du
kannst
alles
haben,
ich
schenk′
dir
mein
Leben
У
тебя
может
быть
все,
что
угодно,
я
дарю
тебе
свою
жизнь
Du
holst
mich
hoch
wenn
ich
fall',
du
bist
die
Ты
поднимаешь
меня,
когда
я
падаю,
ты
Flamme
die
brennt
wenn
kalter
Wind
weht
Пламя,
которое
горит,
когда
дует
холодный
ветер
Und
der
Mond
scheint
in
der
dunklen
Nacht
И
луна
светит
темной
ночью,
Und
ich
hoffe
das
ich
nie
erwach′
И
я
надеюсь,
что
никогда
не
проснусь'
Sag
mir
woran
es
lag,
du
hast
doch
immer
gesagt
du
Скажи
мне,
в
чем
дело,
ты
же
всегда
говорил,
что
ты
Würdest
ewig
bei
mir
bleiben
und
uns
kann
nichts
trenn'
Остался
бы
со
мной
навсегда,
и
нас
ничто
не
может
разлучить'
Du
bist
nur
ein
Traum
Ты
просто
мечта
Bitte
weck'
mich
noch
nicht
auf
Пожалуйста,
пока
не
буди
меня
Und
nein,
ich
komm
nicht
mehr
klar,
denn
ich
bereu′
И
нет,
я
больше
не
справлюсь,
потому
что
я
раскаиваюсь'
Weil
du
da
draußen
auf
mich
wartest
und
ich
dich
nicht
kenn′
Потому
что
ты
ждешь
меня
там,
а
я
тебя
не
знаю.
Du
bist
nur
ein
Traum
Ты
просто
мечта
Bitte
weck'
mich
noch
nicht
auf,
ohohoh,
weck′
mich
nicht
auf
Пожалуйста,
пока
не
буди
меня,
ооох,
не
буди
меня
Ohohoh,
weck'
mich
nicht
auf,
ohohoh
Ohohoh,
буди'
на
меня
не
на,
ohohoh
Weck′
mich
nicht
auf
Не
буди
меня
Bitte
weck'
mich
noch
nicht
auf
Пожалуйста,
пока
не
буди
меня
Dein
Vertrauen,
dein
Verstand,
deine
Werte
Ваша
уверенность,
ваш
ум,
ваши
ценности
Ich
will
Dein
sein
solang′
bis
ich
sterbe
Я
хочу
быть
твоим
до
тех
пор,
пока
не
умру
Sag
ein
Wort,
und
ich
werde
gesund,
mein
Herz
Скажи
одно
слово,
и
я
поправлюсь,
мое
сердце
überschlägt
sich
und
du
bist
der
Grund
опрокидывается,
и
ты
причина
Deine
Freude,
dein
Strahlen,
dein
Lachen
Твоя
радость,
твое
сияние,
твой
смех
Du
allein
kannst
mein
Feuer
entfachen
Ты
один
можешь
разжечь
мой
огонь
Du
gibst
mir
Antrieb,
du
machst
mich
so
groß
Ты
даешь
мне
драйв,
ты
делаешь
меня
таким
большим
Ich
nehme
deine
Hand
und
ich
lass
dich
nicht
los
Я
беру
тебя
за
руку,
и
я
не
отпускаю
тебя
Ich
seh'
dich
in
meinen
Träumen,
es
ist
alles
perfekt
Я
вижу
тебя
в
своих
снах,
все
идеально
Und
ich
erwarte
diesen
Tag
an
dem
ich
dich
dann
seh'
И
я
жду
этого
дня,
когда
увижу
тебя
Ja,
es
tut
so
weh
Да,
это
так
больно
Sag
mir
woran
es
lag
Скажи
мне,
в
чем
дело
Du
hast
doch
immer
gesagt
du
würdest
ewig
bei
mir
Ты
же
всегда
говорил,
что
будешь
со
мной
вечно
Bleiben
und
uns
kann
nichts
trenn′
Останься,
и
ничто
не
сможет
нас
разлучить.
Du
bist
nur
ein
Traum
Ты
просто
мечта
Bitte
weck′
mich
noch
nicht
auf
Пожалуйста,
пока
не
буди
меня
Und
nein,
ich
komm
nicht
mehr
klar,
denn
ich
bereu'
jeden
Tag
И
нет,
я
больше
не
справляюсь,
потому
что
я
раскаиваюсь
каждый
день
Weil
du
da
draußen
auf
mich
wartest
und
ich
dich
nicht
kenn′
Потому
что
ты
ждешь
меня
там,
а
я
тебя
не
знаю.
Du
bist
nur
ein
Traum
Ты
просто
мечта
Bitte
weck'
mich
noch
nicht
auf,
ohohoh,
weck′
mich
nicht
auf
Пожалуйста,
пока
не
буди
меня,
ооох,
не
буди
меня
Ohohoh,
weck'
mich
nicht
auf,
ohohoh
Ohohoh,
буди'
на
меня
не
на,
ohohoh
Weck′
mich
nicht
auf
Не
буди
меня
Bitte
weck'
mich
noch
nicht
auf
Пожалуйста,
пока
не
буди
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beats Avenue, Tim Fütterer
Album
Verliebt
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.