Dimitra Galani - To Kainourgio Emeis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dimitra Galani - To Kainourgio Emeis




Κι όταν ο δρόμος μας δυσκόλευε πολύ
И когда наш путь был очень трудным
Κι ήταν τα χρόνια τόσο ξένα που αδικούσαν
И годы были настолько чужими, что они причинили зло
Αυτά που θέλαμε να ζούμε πιο πολύ
Те, с которыми мы хотели жить больше всего
Απ' το μηδέν οι αντοχές μας ξεκινούσαν
С нуля началась наша выносливость
Κι έλιωνε τότε το εγώ μες στο εμείς
А потом эго растворилось в Мы
Και το σκοτάδι το ημέρευε το πείσμα
И темнота, и упрямство
Και μ' ένα τίποτα την ώρα της αυγής
И ни с чем на рассвете
Στη μέρα έδινε η ζωή το πρώτο χρίσμα
В тот день жизнь дала первое помазание
Κι ένα ολοκαίνουριο εμείς
И совершенно новые МЫ
Σαν το μωρό ζητάει γονείς
Как будто ребенок просит родителей
Να το αναλάβουν
Чтобы взять это на себя
Και εκεί στην άκρη της ευχής
И там, на краю желания
Το μέλλον που έρχεται θαρρείς
Будущее, которое наступает
Να καταλάβουν
Чтобы понять
Κι όταν ο τρόπος μας δυσκόλευε πολύ
И когда наш путь был очень трудным
Σε ποιο σημείο η καρδιά κι ο νους ενώνουν
В этот момент сердце и разум объединяются
Κάτι γινόταν μες στη νύχτα την πυκνή
Что-то случилось ночью.
Κι αρχίζαν πάλι οι φωνές να δυναμώνουν
И голоса снова начали становиться громче.
Κι έτσι όπως τώρα κουρασμένους μας κοιτώ
И как сейчас устало я смотрю на нас
Κι έτσι όπως χάνεται η ελπίδα στη ζωή μας
И как надежда теряется в нашей жизни
Θα 'θελα πάλι τον παλιό μας εαυτό
Я бы хотел снова стать прежним собой.
Να 'βλεπα να 'ρχεται να κάθεται μαζί μας
Видеть, как он приходит и садится с нами.
Κι ένα ολοκαίνουριο εμείς
И совершенно новые МЫ
Σαν το μωρό ζητάει γονείς
Как будто ребенок просит родителей
Να το αναλάβουν
Чтобы взять это на себя
Και εκεί στην άκρη της ευχής
И там, на краю желания
Το μέλλον που έρχεται θαρρείς
Будущее, которое наступает
Να καταλάβουν
Чтобы понять
Κι ένα ολοκαίνουριο εμείς
И совершенно новые МЫ
Σαν το μωρό ζητάει γονείς
Как будто ребенок просит родителей
Να το αναλάβουν
Чтобы взять это на себя
Και εκεί στην άκρη της ευχής
И там, на краю желания
Το μέλλον που έρχεται θαρρείς
Будущее, которое наступает
Να καταλάβουν
Чтобы понять





Writer(s): Hrisostomos Mouratoglou, Paraskevas Karasoulos, Dimitra Galani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.