Dimitra Galani feat. Manos Loizos - I Mera Ekini De Th' Argisi - traduction des paroles en allemand

I Mera Ekini De Th' Argisi - Μάνος Λοΐζος , Dimitra Galani traduction en allemand




I Mera Ekini De Th' Argisi
Jener Tag ist nicht mehr fern
Η μέρα κείνη δε θ' αργήσει
Jener Tag ist nicht mehr fern
που μπρος μου θα σε ξαναδώ
an dem ich dich vor mir wiedersehen werde
το φως του ήλιου θα ραγίσει
das Licht der Sonne wird zerbrechen
και συ θα τρέχεις προς τα δω
und du wirst hierher eilen
θε να σκορπά το μέτωπό σου
Von deiner Stirn wird sich ergießen
χρυσή βροχή στον ουρανό
goldner Regen in den Himmel
και θα 'ν' τ' ωραίο πρόσωπό σου
und dein schönes Antlitz wird sein
κι απ' το φεγγάρι πιο χλωμό
noch blasser als der Mond
Κι όταν θα σμίξουν οι καρδιές μας
Und wenn unsere Herzen sich vereinen
όλα θα λάμψουνε αλλιώς
wird alles anders leuchten
και θα χαθεί μες τις σκιές μας
und in unseren Schatten wird verschwinden
όλος ο κόσμος ο παλιός
die ganze alte Welt
Η μέρα κείνη δε θ' αργήσει
Jener Tag ist nicht mehr fern
κυνηγημένο μου πουλί
mein gejagter Vogel
σε πήρε κάποτε η δύση
einst nahm dich der Sonnenuntergang
σε ξαναφέρνει η ανατολή
die Morgenröte bringt dich wieder





Writer(s): Fontas Ladis, Manos Loizos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.