Paroles et traduction Dimitri Vegas & Like Mike feat. Felix Jaehn & Nea - Heard About Me
I′m
not
sayin'
I′m
a
saint
Я
не
говорю,
что
я
святой.
But
I
know
what
games
I
play
Но
я
знаю,
в
какие
игры
играю.
And
I
know
what
games
I
don't
(ay,
ay)
И
я
знаю,
в
какие
игры
я
не
играю
(ай,
ай).
And
I
don't
say
that
I′m
complete
И
я
не
говорю,
что
я
совершенен.
But
I
know
what
classy
means
Но
я
знаю,
что
значит
"классный".
And
I
know
that
you
are
not
И
я
знаю,
что
это
не
так.
Sittin′
there
in
your
fast
cars,
windows
down
Сидишь
там
в
своих
быстрых
машинах
с
опущенными
стеклами.
Bad
songs
blastin'
out
Плохие
песни
гремят
вовсю.
Cat
calls,
but
you
don′t
know
my
name
Кот
зовет,
но
ты
не
знаешь
моего
имени.
I
don't
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне.
But
you
won′t
get
me
out
on
that
D
Но
ты
не
вытащишь
меня
из
этого
Д
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
хитрые
уловки
так
дешевы
You're
just
a
mother-effin′
P-I-M-P
Ты
просто
чертов
Пи-и-М-Пи.
I
don't
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне.
But
you
won't
get
me
out
on
that
D
Но
ты
не
вытащишь
меня
из
этого
Д
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
хитрые
уловки
так
дешевы
You′re
just
a
mother-effin′
P-I-M-P
(woo)
Ты
просто
чертова
Пи-и-М-Пи
(ууу).
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Do
you
think
it's
that
easy?
(Easy)
Думаешь,
это
так
просто?
Do
you
think
you
gon′
get
me
(get
me)
Как
ты
думаешь,
ты
доберешься
до
меня
(доберешься
до
меня)?
Just
by
tellin'
me
you
want
me?
(Want
me)
Просто
сказав
мне,
что
ты
хочешь
меня?
I′m
sorry,
not
sorry,
no
Мне
жаль,
не
жаль,
нет.
Come
on,
boy,
what
happened
to
your
manners?
Ну
же,
парень,
что
случилось
с
твоими
манерами?
Come
on,
boy,
you
know
it
really
matters,
yeah
Ну
же,
парень,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
действительно
важно,
да
Well,
you
won't
get
to
me
Что
ж,
ты
до
меня
не
доберешься.
Sittin′
there
in
your
fast
cars,
windows
down
Сидишь
там
в
своих
быстрых
машинах
с
опущенными
стеклами.
Bad
songs
blastin'
out
Плохие
песни
гремят
вовсю.
Cat
calls,
but
you
don't
know
my
name
Кот
зовет,
но
ты
не
знаешь
моего
имени.
You
don′t
know
my
name
Ты
не
знаешь
моего
имени.
I
don′t
know
what
you
heard
about
me
(no)
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне
(нет).
But
you
won't
get
me
out
on
that
D
Но
ты
не
вытащишь
меня
из
этого
Д
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
хитрые
уловки
так
дешевы
You′re
just
a
mother-effin'
P-I-M-P
(no,
no)
Ты
просто
чертова
Пи-и-М-пи
(нет,
нет).
I
don′t
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне.
But
you
won't
get
me
out
on
that
D
(ah)
Но
ты
не
вытащишь
меня
на
этом
Д
(а).
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
хитрые
уловки
так
дешевы
You′re
just
a
mother-effin'
P-I-M-P
(woo)
Ты
просто
чертова
Пи-и-М-Пи
(ууу).
I
don't
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне.
But
you
won′t
get
me
out
on
that
D
(no,
no)
Но
ты
не
вытащишь
меня
на
этом
Д
(нет,
нет).
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
хитрые
уловки
так
дешевы
You′re
just
a
mother-effin'
P-I-M-P
Ты
просто
чертов
Пи-и-М-Пи.
I
don′t
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне.
But
you
won't
get
me
out
on
that
D
Но
ты
не
вытащишь
меня
из
этого
Д
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
хитрые
уловки
так
дешевы
You′re
just
a
mother-effin'
P-I-M-P
Ты
просто
чертов
Пи-и-М-Пи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.