Dimitris Basis feat. Yiannis Paxevanis - Τώρα Μένω Μόνος Μου - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dimitris Basis feat. Yiannis Paxevanis - Τώρα Μένω Μόνος Μου




Τώρα Μένω Μόνος Μου
Теперь я одинок
Είχα μάθει να 'σαι εκεί κάθε πρωί
Я привык, что ты каждое утро
να μου φέρνεις τον καφέ μ' ένα φιλί
приносила мне кофе с поцелуем,
Είχα μάθει να μου δίνεις τα κλειδιά
Я привык, что ты давала мне ключи,
και να φεύγουμε μαζί για τη δουλειά
и мы вместе уходили на работу.
Μα τώρα μένω μόνος μου
Но теперь я одинок,
αλλού με πάει ο δρόμος μου
моя дорога ведет меня в другую сторону,
κι είναι όλα περασμένα ξεχασμένα
и все в прошлом, все забыто.
Μην μου ζητάς τη γνώμη μου
Не спрашивай моего мнения,
Είν' άχρηστη η συγγνώμη μου
Твои извинения бесполезны,
αφού είσαι πιο καλά χωρίς εμένα
ведь тебе лучше без меня.
Είχα μάθει να σ' ακούω να μιλάς
Я привык слушать, как ты говоришь,
να θυμώνεις, ν' αγριεύεις, να γελάς
злишься, сердишься, смеешься.
Είχα μάθει να ζηλεύεις σαν τρελή
Я привык, что ты ревнуешь, как сумасшедшая,
να 'σαι εκεί την κάθε δύσκολη στιγμή
что ты рядом в каждую трудную минуту.
Εγώ είμαι τώρα μόνος μου
Теперь я одинок,
αλλού με πάει ο δρόμος μου
моя дорога ведет меня в другую сторону,
κι είναι όλα περασμένα ξεχασμένα
и все в прошлом, все забыто.
Μη μου ζητάς τη γνώμη μου
Не спрашивай моего мнения,
Είν' άχρηστη η συγγνώμη μου
Твои извинения бесполезны,
αφού είσαι πιο καλά χωρίς εμένα
ведь тебе лучше без меня.
Μην μου ζητάς τη γνώμη μου
Не спрашивай моего мнения,
Είν' άχρηστη η συγγνώμη μου
Твои извинения бесполезны,
αφού είσαι πιο καλά χωρίς εμένα
ведь тебе лучше без меня.
Εγώ είμαι τώρα μόνος μου
Теперь я одинок,
αλλού με πάει ο δρόμος μου
моя дорога ведет меня в другую сторону,
κι είναι όλα περασμένα ξεχασμένα
и все в прошлом, все забыто.
Μην μου ζητάς τη γνώμη μου
Не спрашивай моего мнения,
Είν' άχρηστη η συγγνώμη μου
Твои извинения бесполезны,
αφού είσαι πιο καλά χωρίς εμένα
ведь тебе лучше без меня.
Εγώ είμαι τώρα μόνος μου
Теперь я одинок,
αλλού με πάει ο δρόμος μου
моя дорога ведет меня в другую сторону,
κι είναι όλα περασμένα ξεχασμένα
и все в прошлом, все забыто.





Writer(s): Aris Davarakis, Christos Nikolopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.