Paroles et traduction Dimitris Basis - Της Ξενιτιάς
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Της Ξενιτιάς
Longing for the Homeland
Φεγγάρι
μάγια
μου
'κανες
Moon,
you
have
cast
a
spell
on
me
Και
περπατώ
και
περπατώ
στα
ξένα
And
I
wander
and
wander
in
foreign
lands
Είναι
το
σπίτι
ορφανό,
ορφανό
The
house
is
orphaned,
orphaned
Αβάσταχτο
το
δειλινό
The
twilight
is
unbearable
Και
τα
βουνά,
και
τα
βουνά
And
the
mountains,
and
the
mountains
Και
τα
βουνά
κλαμένα
And
the
mountains
are
in
mourning
Στείλε
ουρανέ
μου
ένα
πουλί
Send
me,
my
sky,
a
bird
Να
πάει
στη
μάνα
υπομονή
To
bring
patience
to
my
mother
Στείλε
ουρανέ
μου
ένα
πουλί
Send
me,
my
sky,
a
bird
Ένα
χελι-
ένα
χελιδονάκι
A
swallow--a
swallow
Να
πάει
να
χτίσει
τη
φωλιά,
αχ
τη
φωλιά
To
go
and
build
her
nest,
oh
her
nest
Στου
κήπου
την
κορομηλιά
In
the
garden's
linden
tree
Δίπλα
στο
μπα
- δίπλα
στο
μπα
Next
to
my
ba
- next
to
my
ba
Δίπλα
στο
μπαλκονάκι
Next
to
my
ba-balcony
Στείλε
ουρανέ
μου
ένα
πουλί
Send
me,
my
sky,
a
bird
Να
πάει
στη
μάνα
υπομονή
To
bring
patience
to
my
mother
Να
πάει
στη
μάνα
υπομονή
To
bring
patience
to
my
mother
Δεμένη
στο
δεμένη
στο
μαντίλι
Tied
in
her
handkerchief
Προικιά
στην
αδερφούλα
μου,
αδερφούλα
μου
A
dowry
for
my
little
sister,
my
little
sister
Και
στη
γειτονοπούλα
μου
And
for
my
neighbor
Γλυκό
φιλί,
γλυκό
φιλί
A
sweet
kiss,
a
sweet
kiss
Γλυκό
φιλί
στα
χείλη
A
sweet
kiss
on
her
lips
Στείλε
ουρανέ
μου
ένα
πουλί
Send
me,
my
sky,
a
bird
Να
πάει
στη
μάνα
υπομονή
To
bring
patience
to
my
mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikis Theodorakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.