Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Doulia Kani Tous Adres
Die Arbeit macht die Männer
Το
πλαστό
το
πασαπόρτι
Der
gefälschte
Pass
Σαν
και
την
καρδιά
σου
μόρτη
Wie
dein
Herz,
du
Gaunerin,
Σαν
την
κάλπικη
καρδιά
σου
Wie
dein
falsches
Herz,
Μη
βροντοχτυπάς
τις
χάντρες
Lass
die
Perlen
nicht
klappern,
Η
δουλειά
κάνει
τους
άντρες
Die
Arbeit
macht
die
Männer,
Το
γιαπί,
το
πιλοφόρι,
το
μυστρί
Die
Baustelle,
die
Kappe,
die
Kelle.
Μη
βροντοχτυπάς
τις
χάντρες
Lass
die
Perlen
nicht
klappern,
Η
δουλειά
κάνει
τους
άντρες
Die
Arbeit
macht
die
Männer,
Το
γιαπί,
το
πιλοφόρι,
το
μυστρί
Die
Baustelle,
die
Kappe,
die
Kelle.
Ρημαδιό
ζωή
και
σπίτι
Ein
ruiniertes
Leben
und
Zuhause
Απ'
τα
χούγια
σου,
αλήτη
Wegen
deiner
Angewohnheiten,
du
Schurkin,
Που
μετράς
το
αντριλίκι
Die
du
Männlichkeit
misst
Μη
βροντοχτυπάς
τα
ζάρια
Lass
die
Würfel
nicht
klappern,
Όσοι
είναι
παλληκάρια
Diejenigen,
die
Kerle
sind,
Τη
ζωή
τους
την
περνούν
στις
σκαλωσιές
Verbringen
ihr
Leben
auf
den
Gerüsten.
Μη
βροντοχτυπάς
τα
ζάρια
Lass
die
Würfel
nicht
klappern,
Όσοι
είναι
παλληκάρια
Diejenigen,
die
Kerle
sind,
Τη
ζωή
τους
την
περνούν
στις
σκαλωσιές
Verbringen
ihr
Leben
auf
den
Gerüsten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elefterios Papadopoulos, Manos Loizos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.