Dimitris Kokotas - Amartoli - traduction des paroles en allemand

Amartoli - Dimitris Kokotastraduction en allemand




Amartoli
Sünderin
Με τη σκέψη σου ξανά
Mit dem Gedanken an dich wieder
μόνος μου ξενύχτησα
habe ich alleine durchgemacht
Άργησες καρδιά μου κι ανησύχησα
Du hast dich verspätet, mein Herz, und ich machte mir Sorgen
Ένα δάκρυ κύλησε
Eine Träne rollte
μ' έκαψε, μου μίλησε
verbrannte mich, sprach zu mir
Πως μόνο που με άφησες
Dass du mich allein gelassen hast
Πάλι με παράτησες
Wieder hast du mich verlassen
Γυρνάς σαν αμαρτωλή
Du kehrst als Sünderin zurück
μέσα στα ξημερώματα
in den frühen Morgenstunden
Μεθάς και κάνεις ζωή
Betrinkst dich und lebst ein Leben
Γεμάτη παραπτώματα
voller Verfehlungen
Τη φωτογραφία σου
Dein Foto
κοίταξα και σκέφτηκα
habe ich angeschaut und gedacht
πως εγώ από σένα απογοητεύτηκα
dass ich von dir enttäuscht wurde
Θ' άλλαζες μου είχες πει
Du würdest dich ändern, hattest du mir gesagt
μα έγινες σκληρό παιδί
aber du wurdest ein hartes Kind
Κι εγώ που πάντα έδινα
Und ich, der ich immer gab
μόνος πάλι ξέμεινα
blieb wieder allein zurück
Γυρνάς σαν αμαρτωλή
Du kehrst als Sünderin zurück
μέσα στα ξημερώματα
in den frühen Morgenstunden
Μεθάς και κάνεις ζωή
Betrinkst dich und lebst ein Leben
Γεμάτη παραπτώματα
voller Verfehlungen
Κι όταν σ' αντικρίζω
Und wenn ich dich erblicke
πάντοτε δακρύζω
weine ich immer
πάντοτε πονάω
leide ich immer
Μου χεις κάνει τόσα
Du hast mir so viel angetan
κι όμως συνεχίζω
und trotzdem
να σε αγαπάω
liebe ich dich weiter





Writer(s): Tassopoulos Phoebus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.