Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare Apofasis
Прими решение
Πάνε
δυο
χρόνια
που
μου
λες
ότι
χωρίζεις
Два
года
ты
твердишь,
что
уходишь,
Πάνε
δυο
χρόνια
που
μου
λες
πως
μ'
αγαπάς
Два
года
ты
твердишь,
что
любишь
меня.
Σήμερα
αύριο
μου
λες
ξεκαθαρίζεις
Сегодня-завтра,
говоришь,
всё
прояснишь,
Μα
δε
μου
λες
μα
την
αλήθεια
πού
το
πας
Но,
по
правде
говоря,
не
пойму,
к
чему
ты
клонишь.
Πάρε
αποφάσεις
άσ'
τις
προφάσεις
Прими
решение,
брось
оправдания,
Αυτό
το
δίπορτο
δε
βγάζει
πουθενά
Эта
двойная
игра
ни
к
чему
не
ведет.
Πάρε
αποφάσεις
για
θα
με
χάσεις
Прими
решение,
иначе
потеряешь
меня,
Δεν
είμαι
εδώ
για
να
γεμίζεις
τα
κενά
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
заполнять
твою
пустоту.
Κάθε
βδομάδα
μου
ζητάς
μια
προθεσμία
Каждую
неделю
ты
просишь
отсрочку,
Να
παρατήσεις
πια
το
ρόλο
το
διπλό
Чтобы
наконец-то
перестать
играть
двойную
роль.
Και
επειδή
σου
'χω
μεγάλη
αδυναμία
И
поскольку
я
к
тебе
очень
неравнодушен,
Εσύ
το
παίζεις
συνεχώς
σε
δυο
ταμπλό
Ты
продолжаешь
играть
на
два
фронта.
Πάρε
αποφάσεις
άσ'
τις
προφάσεις
Прими
решение,
брось
оправдания,
Αυτό
το
δίπορτο
δε
βγάζει
πουθενά
Эта
двойная
игра
ни
к
чему
не
ведет.
Πάρε
αποφάσεις
για
θα
με
χάσεις
Прими
решение,
иначе
потеряешь
меня,
Δεν
είμαι
εδώ
για
να
γεμίζεις
τα
κενά
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
заполнять
твою
пустоту.
Πάρε
αποφάσεις
άσ'
τις
προφάσεις
Прими
решение,
брось
оправдания,
Αυτό
το
δίπορτο
δε
βγάζει
πουθενά
Эта
двойная
игра
ни
к
чему
не
ведет.
Πάρε
αποφάσεις
για
θα
με
χάσεις
Прими
решение,
иначе
потеряешь
меня,
Δεν
είμαι
εδώ
για
να
γεμίζεις
τα
κενά
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
заполнять
твою
пустоту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lefteris Papadopoulos, Christos Nikolopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.