Paroles et traduction Dimitris Mitropanos feat. Themis Adamantidis, Dimitris Basis, Stella Theofilou & Irini Haridou - Ston Aggelon Ta Bouzoukia - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ston Aggelon Ta Bouzoukia - Live
Ston Aggelon Ta Bouzoukia - Live
Κάποιοι
φίλοι
μας
τις
νύχτες
που
τους
λεν
αλήτες
Some
of
our
friends
at
night,
who
are
called
rascals,
και
μας
βλέπουν
και
μας
γνέφουν
απ'
τους
ουρανούς
look
down
on
us
and
beckon
to
us
from
Heaven,
έρχονται
μες
στα
σκοτάδια
σαν
τους
λωποδύτες
arrive
in
the
darkness
like
burglars,
παίζουν
και
πονούν
και
μας
τραγουδούν
playing
and
suffering,
singing
to
us
τα
κιτάπια
τους
που
δεν
τα
πιάνει
ο
νους
their
instruments
that
cannot
be
comprehended.
Στων
αγγέλων
πάμε
πάμε
τα
μπουζούκια
Let's
go
to
the
Angels'
bouzoukia,
που
είναι
σαν
τις
μέρες
τις
βυζαντινές
which
are
like
the
days
of
the
Byzantines,
πέταξε
τα
μαύρα
τα
γνωστά
σου
λούσα
throw
away
your
familiar
black
clothes,
και
βάλε
στην
ψυχή
σου
ανθρώπινες
φωνές
and
allow
human
voices
to
enter
your
soul.
Κάποιοι
άγνωστοι
τις
νύχτες
χρόνια
ισοβίτες
Some
strangers,
condemned
to
life
in
prison,
ψέλνουνε
κάτι
τραγούδια
αγιασμένα
πια
hymn
holy
songs
in
the
night.
στου
παράδεισου
την
πύλη
σαν
τους
αλφαμίτες
At
the
gates
of
Paradise,
they
are
like
alchemists,
τα
τραγούδια
τους
και
το
χάδι
τους
their
songs
and
caresses,
τα
τραγούδια
τους
μας
λεν
και
κλαιν
σιγά
their
songs
softly
tell
us
and
make
us
weep.
Στων
αγγέλων
πάμε
πάμε
τα
μπουζούκια
Let's
go
to
the
Angels'
bouzoukia,
που
είναι
σαν
τις
μέρες
τις
βυζαντινές
which
are
like
the
days
of
the
Byzantines,
πέταξε
τα
μαύρα
τα
γνωστά
σου
λούσα
throw
away
your
familiar
black
clothes,
και
βάλε
στην
ψυχή
σου
ανθρώπινες
φωνές
and
allow
human
voices
to
enter
your
soul.
Κάποιοι
φίλοι
μας
τις
νύχτες
που
τους
λεν
αλήτες
Some
of
our
friends
at
night,
who
are
called
rascals,
και
μας
βλέπουν
και
μας
γνέφουν
απ'
τους
ουρανούς
look
down
on
us
and
beckon
to
us
from
Heaven,
έρχονται
μες
στα
σκοτάδια
σαν
τους
λωποδύτες
arrive
in
the
darkness
like
burglars,
παίζουν
και
πονούν
και
μας
τραγουδούν
playing
and
suffering,
singing
to
us
τα
κιτάπια
τους
που
δεν
τα
πιάνει
ο
νους
their
instruments
that
cannot
be
comprehended.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.