Paroles et traduction Dimitris Mitropanos feat. Yannis Kotsiras - Ke Pali Edo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τις
Κυριακές
φοράω
τα
καλά
μου
On
Sundays
I
wear
my
best
Παίρνω
τσιγάρο
και
φουμάρω
τη
ζωή
I
take
a
cigarette
and
smoke
life
Και
μην
ξεχνάς
πως
έφτασα
εδώ
κάτω
And
don't
you
forget
how
I
got
down
here
Κάτω
απ'τον
πάτο
πάντα
υπάρχει
ένα
κερί.
Under
the
bottom,
there's
always
a
candle.
Τις
Κυριακές
καφές
βαρύ
χαρμάνι
On
Sundays,
coffee,
strong
blend
Μες
στο
φλιτζάνι
κάτι
γράψαμε
μαζί
In
the
cup
we
wrote
something
together
Βαρύς
καπνός
σαν
σύννεφο
στον
ήλιο
Heavy
smoke
like
a
cloud
in
the
sun
Κι
από
τον
φίλο
παίρνω
ανάσα
κι
επιζώ.
And
from
the
friend,
I
take
a
breath
and
survive.
Κι
εγώ
εδώ
και
πάλι
εδώ
And
me
here
again
Να
ξαναρχίσω
να
τσακίσω
τον
καιρό
To
start
over
to
smash
the
weather
Όταν
στο
πάτωμα
αγγίζει
το
κεφάλι
When
on
the
floor
my
head
touches
Αρχίζω
πάλι
ό,
τι
άφησα
μισό
I
start
again
all
that
I
left
half
Γιατί
είμαι
εδώ.
Because
I'm
here.
Τις
Κυριακές
για
μας
δεν
είναι
αργία
On
Sundays
for
us
it
is
not
a
holiday
Είναι
ευκαιρία
να
καθίσουμε
μαζί
It's
a
chance
to
sit
together
Να
δούμε
όνειρα
να
πιούμε
τις
χαρές
μας
To
see
dreams
to
drink
our
joys
Και
τις
πληγές
μας
να
τις
κάνουμε
κρασί.
And
our
wounds
to
turn
into
wine.
Κι
εγώ
και
πάλι
εδώ
And
me
here
again
Να
ξαναρχίσω
να
τσακίσω
τον
καιρό
To
start
over
to
smash
the
weather
Όταν
στο
πάτωμα
κοιτάζει
το
κεφάλι
When
on
the
floor
my
head
looks
Κερνάω
μπουκάλι
σ'ό,
τι
μ'άφησε
μισό
I
treat
myself
to
a
bottle
of
what
left
me
half
Γιατί
είμαι
εδώ
Because
I'm
here
Και
πάλι
εδώ.
And
again
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.