Paroles et traduction Dimitris Mitropanos - Agapi Dikopi
Agapi Dikopi
Love, Double-Edged
Ένα
σπίρτο
αναμμένο
Lit
like
a
match
thrown
Στην
καρδιά
μου
πεταμένο
Into
the
depths
of
my
core
Φύσα
το
βοριά
να
σβήσει
Gale
winds,
please
disperse
this
flame
Πριν
με
κάψει
και
μ'
αφήσει
Before
it
consumes
and
casts
me
ashore
Φύσα
το
βοριά
να
σβήσει
Gale
winds,
please
disperse
this
flame
Πριν
με
κάψει
και
μ'
αφήσει
Before
it
consumes
and
casts
me
ashore
Σου
το'
χω
πει
σου
το
'χω
πει
I've
tried,
I've
warned,
it's
clear
to
see
Δεν
είμαι
εγώ
για
προκοπή
No
redemption
for
a
soul
like
me
Εγώ
είμαι
αγάπη
δίκοπη
I'm
love,
double-edged,
you
should
know
Σου
το'
χω
πει
σου
το
'χω
πει
I've
tried,
I've
warned,
it's
clear
to
see
Εγώ
είμαι
αγάπη
δίκοπη
I'm
love,
double-edged,
you
should
know
Σου
το'
χω
πει
σου
το
'χω
πει
I've
tried,
I've
warned,
it's
clear
to
see
Έχω
αγάπη
προδομένη
Betrayed
by
love,
now
set
astray
Στην
καρδιά
μου
κλειδωμένη
Imprisoned
deep
within
my
heart
Χρόνε
μάστορα
και
γύφτο
Time,
oh
master,
wise
and
sly
Φτιάξε
ένα
κλειδί
και
κρύφ'
το
Craft
a
key
and
keep
it
hidden
Χρόνε
μάστορα
και
γύφτο
Time,
oh
master,
wise
and
sly
Φτιάξε
ένα
κλειδί
και
κρύφ'
το
Craft
a
key
and
keep
it
hidden
Σου
το'
χω
πει
σου
το
'χω
πει
I've
tried,
I've
warned,
it's
clear
to
see
Δεν
είμαι
εγώ
για
προκοπή
No
redemption
for
a
soul
like
me
Εγώ
είμαι
αγάπη
δίκοπη
I'm
love,
double-edged,
you
should
know
Σου
το'
χω
πει
σου
το
'χω
πει
I've
tried,
I've
warned,
it's
clear
to
see
Εγώ
είμαι
αγάπη
δίκοπη
I'm
love,
double-edged,
you
should
know
Σου
το'
χω
πει
σου
το
'χω
πει
I've
tried,
I've
warned,
it's
clear
to
see
Εγώ
είμαι
αγάπη
δίκοπη
I'm
love,
double-edged,
you
should
know
Σου
το'
χω
πει
σου
το
'χω
πει
I've
tried,
I've
warned,
it's
clear
to
see
Εγώ
είμαι
αγάπη
δίκοπη
I'm
love,
double-edged,
you
should
know
Σου
το'
χω
πει
σου
το
'χω
πει
I've
tried,
I've
warned,
it's
clear
to
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Spanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.