Dimitris Mitropanos - Dromoi Skonismenoi - traduction des paroles en russe




Dromoi Skonismenoi
Пыльные дороги
Δρόμοι σκονισμένοι
Пыльные дороги,
που με σεργιανάτε
что мной играют,
κι όλο με τραβάτε
и все меня тянут
σ' άγνωστες γιορτές
на праздники чуждые,
σε τρελές αγάπες
в любви безумные.
γιατί με πουλάτε
Зачем вы продаете меня,
δρόμοι φορτωμένοι
дороги, что ношей
με ανηφοριές
тяжелой полны?
Η ζωή μου τρέχει
Жизнь моя мчится
στην οχλαγωγία
в толпе суетливой,
κι όλοι με μανία
и все с ярой силой
πάνω μου χτυπούν
бьют в грудь мою.
δρόμοι φορτωμένοι
Дороги, что ношей
με πολυκοσμία
людской переполнены,
να 'χα μια αγάπη
иметь бы любовь,
κι όλα ας χαθούν
и все пусть исчезнет.
211 Δρόμοι της συνήθειας
Дороги привычки
και της περηφρόνιας
и гордой спеси,
μια σταλιάς συμπόνιας
капли сострадания
δε θα βρω ποτές
не найду я здесь.
δρόμοι λασπωμένοι
Дороги в грязи,
γη της καταφρόνιας
земля презрения,
για ανθρώπους μόνους
для одиноких людей
είστε φυλακές
вы - темница.
Η ζωή μου τρέχει
Жизнь моя мчится
στην οχλαγωγία
в толпе суетливой,
κι όλοι με μανία
и все с ярой силой
πάνω μου χτυπούν
бьют в грудь мою.
δρόμοι φορτωμένοι
Дороги, что ношей
με πολυκοσμία
людской переполнены,
να 'χα μια αγάπη
иметь бы любовь,
κι όλα ας χαθούν
и все пусть исчезнет.
να 'χα μια αγάπη
Иметь бы любовь,
κι όλα ας χαθούν.
и все пусть исчезнет.





Writer(s): spyros papavasileiou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.