Paroles et traduction Dimitris Mitropanos - Ela Pali Ap' Tin Arhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Pali Ap' Tin Arhi
Приходи снова сначала
Ασε
τις
σκέψεις
για
να
δούμε
τι
θα
γίνει
Оставь
свои
мысли,
давай
посмотрим,
что
будет,
ξάπλωσε
δίπλα
μου
με
τη
φωτιά
σου
εκείνη
ляг
рядом
со
мной
со
своим
огнём,
με
λίγα
λόγια
η
νύχτα
θέλει
να
μοιράσει
короче
говоря,
эта
ночь
хочет
поделиться
όσα
γνωρίζει
μυστικά
και
να
περάσει
всеми
своими
тайнами
и
пройти,
Κι
έλα
πάλι
απ'
την
αρχή
И
приходи
снова
сначала,
τα
βραχιόλια
τα
ρολόγια
τα
ποτά
браслеты,
часы,
напитки
στο
κομοδίνο
на
тумбочке,
εσύ
να
παίρνεις
από
μένα
τη
ζωή
ты
берёшь
у
меня
жизнь,
και
εγώ
ζωή
να
δίνω
а
я
дарю
жизнь.
Κι
έλα
πάλι
απ'
την
αρχή
И
приходи
снова
сначала,
τα
βραχιόλια
τα
ρολόγια
τα
ποτά
браслеты,
часы,
напитки
στο
κομοδίνο
на
тумбочке,
εσύ
να
παίρνεις
από
μένα
τη
ζωή
ты
берёшь
у
меня
жизнь,
και
εγώ
ζωή
να
δίνω
а
я
дарю
жизнь.
Μη
με
ρωτήσεις
είναι
η
ώρα
περασμένη
Не
спрашивай
меня,
время
позднее,
δύσκολα
λέω
σ'
αγαπώ
δε
μου
πηγαίνει
мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя",
не
идёт,
κλεις
τα
παράθυρα
και
τις
φωνές
του
κόσμου
закрой
окна
и
голоса
мира,
ξέχαστα
όλα
και
τον
έρωτά
σου
δως
μου
забудь
всё
и
отдай
мне
свою
любовь.
Κι
έλα
πάλι
απ'
την
αρχή
И
приходи
снова
сначала,
τα
βραχιόλια
τα
ρολόγια
τα
ποτά
браслеты,
часы,
напитки
στο
κομοδίνο
на
тумбочке,
εσύ
να
παίρνεις
από
μένα
τη
ζωή
ты
берёшь
у
меня
жизнь,
και
εγώ
ζωή
να
δίνω
а
я
дарю
жизнь.
Κι
έλα
πάλι
απ'
την
αρχή
И
приходи
снова
сначала,
τα
βραχιόλια
τα
ρολόγια
τα
ποτά
браслеты,
часы,
напитки
στο
κομοδίνο
на
тумбочке,
εσύ
να
παίρνεις
από
μένα
τη
ζωή
ты
берёшь
у
меня
жизнь,
και
εγώ
ζωή
να
δίνω
а
я
дарю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filippos Grapsas, Marios Tokas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.