Paroles et traduction Δημήτρης Μητροπάνος - Ke Pali Edo
Τις
Κυριακές
φοράω
τα
καλά
μου
По
воскресеньям
я
надеваю
лучший
костюм,
Παίρνω
τσιγάρο
και
φουμάρω
τη
ζωή
Берy
сигарету
и
выкуриваю
жизнь.
Και
μην
ξεχνάς
πως
έφτασα
εδώ
κάτω
И
не
забывай,
как
я
оказался
здесь,
на
дне,
Κάτω
απ′τον
πάτο
πάντα
υπάρχει
ένα
κερί.
Под
самым
дном
всегда
горит
свеча.
Τις
Κυριακές
καφές
βαρύ
χαρμάνι
По
воскресеньям
крепкий
кофе,
лучший
сорт,
Μες
στο
φλιτζάνι
κάτι
γράψαμε
μαζί
В
чашке
вместе
мы
что-то
написали.
Βαρύς
καπνός
σαν
σύννεφο
στον
ήλιο
Густой
дым,
как
облако
на
солнце,
Κι
από
τον
φίλο
παίρνω
ανάσα
κι
επιζώ.
И
от
друга
я
ловлю
дыхание
и
выживаю.
Κι
εγώ
εδώ
και
πάλι
εδώ
И
я
здесь,
и
снова
здесь,
Να
ξαναρχίσω
να
τσακίσω
τον
καιρό
Чтобы
снова
начать
ломать
время.
Όταν
στο
πάτωμα
αγγίζει
το
κεφάλι
Когда
голова
касается
пола,
Αρχίζω
πάλι
ό,
τι
άφησα
μισό
Я
снова
начинаю
то,
что
оставил
на
полпути,
Γιατί
είμαι
εδώ.
Потому
что
я
здесь.
Τις
Κυριακές
για
μας
δεν
είναι
αργία
Воскресенье
для
нас
не
выходной,
Είναι
ευκαιρία
να
καθίσουμε
μαζί
Это
шанс
побыть
вместе,
Να
δούμε
όνειρα
να
πιούμε
τις
χαρές
μας
Увидеть
сны,
выпить
наши
радости
Και
τις
πληγές
μας
να
τις
κάνουμε
κρασί.
И
превратить
наши
раны
в
вино.
Κι
εγώ
και
πάλι
εδώ
И
я
снова
здесь,
Να
ξαναρχίσω
να
τσακίσω
τον
καιρό
Чтобы
снова
начать
ломать
время.
Όταν
στο
πάτωμα
κοιτάζει
το
κεφάλι
Когда
голова
смотрит
в
пол,
Κερνάω
μπουκάλι
σ'ό,
τι
μ′άφησε
μισό
Я
угощаю
бутылкой
то,
что
оставил
на
полпути,
Γιατί
είμαι
εδώ
Потому
что
я
здесь,
Και
πάλι
εδώ.
И
снова
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Moraitis, Yiannis Kotsiras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.