Dimitris Mitropanos - Na 'cha Ti Dynami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dimitris Mitropanos - Na 'cha Ti Dynami




Χωρίς το σύννεφο βροχή δεν κατεβαίνει
Без дождя туча не опускается
ούτε το δάκρυ χωρίς καημό
ни слез без горя
χωρίς τον άνεμο τα δέντρα δε λυγάνε
без ветра деревья не гнутся
δε σταματάν οι πίκρες δίχως γυρισμό
горечь не прекратится, не вернувшись
Αχ να μπορούσα τα λιμάνια να τα κλείσω
Если бы я мог закрыть порты
να σταματήσω τα τρένα στο σταθμό
остановка поездов на станции
να ′χα τη δύναμη τα βράχια να κυλήσω
если бы у меня хватило сил перевернуть камни
να μην αφήσω δρόμο για το χωρισμό
не оставлять возможности для разлуки
να 'χα τη δύναμη τα βράχια να κυλήσω
если бы у меня хватило сил перевернуть камни
να μην αφήσω δρόμο για το χωρισμό
не оставлять возможности для разлуки
Γιατί κοιτάς τα μάτια μου τα βουρκωμένα
Почему ты смотришь мне в глаза
που παν στα ξένα σ′ ωκεανό
где плавать в океане
γιατί κοιτάς τα χέρια μου τα λαβωμένα
почему ты смотришь на мои руки?
που παν στα ξένα κι έχουν σφίξει κεραυνό
которые все иностранцы и затянули молнию
Αχ να μπορούσα τα λιμάνια να τα κλείσω
Если бы я мог закрыть порты
να σταματήσω τα τρένα στο σταθμό
остановка поездов на станции
να 'χα τη δύναμη τα βράχια να κυλήσω
если бы у меня хватило сил перевернуть камни
να μην αφήσω δρόμο για το χωρισμό
не оставлять возможности для разлуки
να 'χα τη δύναμη τα βράχια να κυλήσω
если бы у меня хватило сил перевернуть камни
να μην αφήσω δρόμο για το χωρισμό
не оставлять возможности для разлуки





Writer(s): Giannis Glezos, Kostas Kindynis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.