Paroles et traduction Dimitris Mitropanos - Otan Eho Esena
Otan Eho Esena
When I Have You
Όταν
έχω
εσένα
When
I
have
you
μπορώ
να
ονειρεύομαι
ξανά
I
can
dream
again
ανοίγω
μες
στη
θάλασσα
πανιά
I
sail
the
seas
και
πιάνω
μες
στα
χέρια
μου
and
take
the
world
τον
κόσμο
να
τον
φτιάξω
into
my
own
hands
Όταν
έχω
εσένα
When
I
have
you
μπορώ
να
μη
βυθίζομαι
αργά
I
can
keep
from
sinking
τα
βράδια
που
πληγώνεται
η
καρδιά
on
nights
when
my
heart
aches
και
πιάνω
το
μαχαίρι
and
I
reach
for
a
knife
το
σκοτάδι
να
χαράξω
to
carve
the
darkness
Κάνε
ένα
βήμα
Take
a
step
να
κάνω
το
επόμενο
so
I
can
take
the
next
αίμα
μου
και
σχήμα
my
blood,
my
form
λόγος
και
ψυχή
στο
συμφραζόμενο
the
words
and
the
soul
in
context
Όταν
έχω
εσένα
When
I
have
you
κοιμάμαι
σαν
παιδί,
έχω
έναν
άνθρωπο
I
sleep
like
a
child,
I
have
someone
δεν
φοβού
κανένα
I
fear
no
one
Εγώ
κι
εσύ
στον
κόσμο
You
and
I
in
the
world
Όταν
έχω
εσένα
When
I
have
you
μπορώ
να
βάψω
με
ασήμι
τη
σκουριά
I
can
paint
the
rust
with
silver
μπορώ
να
κοιμηθώ
με
σιγουριά
I
can
sleep
with
certainty
να
πιάσω
με
τα
χέρια
μου
and
take
the
dragons
in
my
hands
τους
δράκους
να
σκοτώσω
to
slay
them
Όταν
έχω
εσένα
When
I
have
you
αντέχω,
πάω
δίπλα
στον
γκρεμό
I
can
endure,
I
walk
right
up
to
the
cliff
το
ξέρω,
έχω
ένα
χέρι
να
πιαστώ
I
know
I
have
a
hand
to
hold
on
to
κοντά
μου
έναν
άνθρωπο
someone
close
beside
me
τα
χρόνια
μου
να
ενώσω
to
link
my
passing
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stamatis Kraounakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.