Paroles et traduction Dimitris Mitropanos - Thessaloniki Savvatovrado Ki Aprilis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thessaloniki Savvatovrado Ki Aprilis
Салоники, субботний вечер, апрель
Θεσσαλονίκη,
Σαββατόβραδο
κι
Απρίλης
Салоники,
субботний
вечер,
апрель,
και
να
μου
δίνεις
τον
καημό
μ'
απλοχεριά,
и
ты
щедро
делишься
со
мной
своей
печалью,
σε
κάποια
απόμερη
γωνιά
της
Νέας
Κρήνης
в
каком-то
укромном
уголке
Неа
Крини,
με
το
τζουκ
μποξ
να
με
γυρίζεις
στα
παλιά.
музыкальный
автомат
возвращает
меня
в
прошлое.
Σε
ένα
ρεμπέτικο
θα
ρίξω
την
ψυχή
μου,
В
ребетико
я
вложу
свою
душу,
να
ξεγελάσω
το
χαμένο
τον
καιρό.
чтобы
обмануть
ушедшее
время.
Ήτανε
κάποτε
η
άνοιξη
δική
μου
Когда-то
весна
была
моей,
ήμουνα
κάποτε
Απρίλης
σου
εγώ.
когда-то
я
был
твоим
апрелем.
Θεσσαλονίκη
κι
απ'
το
Κάστρο
το
βραδάκι
Салоники,
и
с
крепости
вечером
να
σ'
αγναντεύω
και
να
λιώνω
σαν
κερί,
любуюсь
тобой
и
таю,
как
свеча,
δεκαοχτώ
χρονώ
τρελό
παλικαράκι
восемнадцатилетний
безумный
мальчишка,
με
το
μεράκι
σου
να
βγαίνω
στη
ζωή
с
твоей
страстью
выходил
я
в
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): giorgos chatzinasios, kyriakos ntoumos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.