In Memory - Dimmatraduction en allemand




In Memory
In Erinnerung
Find me, I'm here for the taking
Finde mich, ich bin hier zum Ergreifen
Oh darkness, come, descend
Oh Dunkelheit, komm, senke dich herab
Hold tight and comfort me
Halt mich fest und tröste mich
Make me my own enemy
Mach mich zu meinem eigenen Feind
Rest in pain as if in peace
Ruhe in Schmerz, als wär's Frieden
Liquid fuels for all your dark within
Flüssiges Feuer für all deine Dunkelheit im Inneren
Pour a glass and let your demons win
Schenk ein Glas ein und lass deine Dämonen gewinnen
When you're left without a friend
Wenn du ohne Freund zurückbleibst
Will you face what's at the end?
Wirst du dich dem stellen, was am Ende wartet?
Come and greet your sin
Komm und begrüße deine Sünde
Now my broken heart won't answer
Jetzt wird mein gebrochenes Herz nicht antworten
I may never comprehend
Ich werde es vielleicht nie verstehen
There's nothing left to do
Es ist nichts mehr zu tun
But live my life through you
Als mein Leben durch dich zu leben
Holding on to memories
Mich an Erinnerungen klammern
Where you are beautiful and true
Wo du wunderschön und wahr bist
Sleep tight, my friend
Schlaf gut, meine Freundin
We'll meet again
Wir werden uns wiedersehen
Steady pace, our ruin is waiting
Stetiges Tempo, unser Ruin wartet
And lined with open doors
Und gesäumt mit offenen Türen
Lay your head where comfort lies
Leg deinen Kopf dorthin, wo Trost liegt
See through someone else's eyes
Sieh durch die Augen eines anderen
Find your path into the now
Finde deinen Weg ins Jetzt
Now my broken heart won't answer
Jetzt wird mein gebrochenes Herz nicht antworten
I may never comprehend
Ich werde es vielleicht nie verstehen
There's nothing left to do
Es ist nichts mehr zu tun
But live my life through you
Als mein Leben durch dich zu leben
Holding on to memories
Mich an Erinnerungen klammern
Where you are beautiful and true
Wo du wunderschön und wahr bist
Even when your body crumbles
Selbst wenn dein Körper zerfällt
There's a light that will not fade
Gibt es ein Licht, das nicht verblasst
Time to say goodbye
Zeit, Abschied zu nehmen
Your soul will never die
Deine Seele wird niemals sterben
Rest your head and close your eyes
Leg deinen Kopf hin und schließe deine Augen
I will be right here by your side
Ich werde hier bei dir sein
Sleep tight, my friend
Schlaf gut, meine Freundin





Writer(s): Adrian Jan Kristian Rantala, Andreas Birger Evald Rantala, Anna Maria Marjatta Saarela, Set Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.