Paroles et traduction Dimmu Borgir - Absolute Sole Right (Remixed & Remastered)
Absolute Sole Right (Remixed & Remastered)
Абсолютное исключительное право (ремикс и ремастеринг)
As
cyclones
detach
from
the
world
above
Словно
циклоны,
отрываясь
от
мира
горнего,
And
all
the
other
worlds
beneath
them
flow
И
все
остальные
миры
текут
под
ними,
Time
winds
caressing
the
dust
of
cold
memories
Времени
ветра
ласкают
пыль
холодных
воспоминаний,
Sought,
to
strive
in
twilight
mist
and
penal
fire
Стремясь
упорствовать
в
сумеречном
тумане
и
очищающем
огне.
As
daylight
suffers,
nighttime
recollects
Когда
дневной
свет
гаснет,
ночь
вспоминает,
For
what
wind
hath
drawn
near,
so
near
Ибо
то,
что
ветер
принес,
так
близко.
As
daylight
suffers,
nighttime
recollects
Когда
дневной
свет
гаснет,
ночь
вспоминает,
For
what
wind
hath
drawn
near,
so
near
Ибо
то,
что
ветер
принес,
так
близко.
Death
has
a
contract
on
life
and
hell
in-between
У
смерти
контракт
на
жизнь,
а
между
ними
- ад,
What
was
once
not
certain
is
now
foreseen
То,
что
некогда
было
неясным,
теперь
предрешено.
When
the
pendulum
is
in
its
reverse
factor
Когда
маятник
в
обратном
движении,
Rivers
run
red
and
skies
turn
black
Реки
окрашиваются
в
красный,
а
небеса
чернеют.
Accuracies
of
bloodbaths
liberate
from
within
Точность
кровопролития
освобождает
изнутри,
Conquests
of
a
crooked
cross
and
its
coming
loss
Завоевания
кривого
креста
и
его
грядущая
потеря.
A
magisterial
maintenance
of
diabolic
education
Властное
поддержание
дьявольского
просвещения,
Where
the
opposite
of
innocence
paves
way
for
intelligence
Где
противоположность
невинности
открывает
путь
интеллекту,
Where
pearls
are
chained
for
each
tragic
event
Где
жемчужины
нанизаны
на
цепь
для
каждого
трагического
события.
The
glorification
of
deviance
in
progress
Прославление
разврата
в
процессе.
When
the
pendulum
is
in
its
reverse
factor
Когда
маятник
в
обратном
движении,
Rivers
run
red
and
skies
turn
black
Реки
окрашиваются
в
красный,
а
небеса
чернеют.
Accuracies
of
bloodbaths
liberate
from
within
Точность
кровопролития
освобождает
изнутри,
Conquests
of
a
crooked
cross
and
its
coming
loss
Завоевания
кривого
креста
и
его
грядущая
потеря.
As
daylight
suffers,
nighttime
recollects
Когда
дневной
свет
гаснет,
ночь
вспоминает,
For
what
wind
hath
drawn
near,
so
near
Ибо
то,
что
ветер
принес,
так
близко.
The
glorification
of
deviance
in
progress
Прославление
разврата
в
процессе.
As
cyclones
detach
from
the
world
above
Словно
циклоны,
отрываясь
от
мира
горнего,
And
all
the
other
worlds
beneath
them
flow
И
все
остальные
миры
текут
под
ними,
Time
winds
caressing
the
dust
of
cold
memories
Времени
ветра
ласкают
пыль
холодных
воспоминаний,
Sought,
to
strive
in
twilight
mist
and
penal
fire
Стремясь
упорствовать
в
сумеречном
тумане
и
очищающем
огне.
Liars
in
wait
tries
to
quench
their
thirst
for
more
Лжецы
в
засаде
пытаются
утолить
свою
жажду,
Drowning
victims
of
a
parallel
universe
Тонущие
жертвы
параллельной
вселенной.
The
scum
of
the
earth,
a
rejoice
of
fools
Отбросы
земли,
ликующие
глупцы,
The
world
hates
you
for
being
precise
Мир
ненавидит
тебя
за
твою
точность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stian Tomt Thoresen, Sven Atle Kopperud, Tom Rune Andersen Orre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.