Paroles et traduction Dimmu Borgir - Progenies Of The Great Apocalypse - Live in Wacken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Progenies Of The Great Apocalypse - Live in Wacken
Nachkommen Der Großen Apokalypse - Live in Wacken
The
battle
raged
on
and
on
Die
Schlacht
tobte
weiter
und
weiter,
Fuelled
by
the
venom
of
hatred
for
man
Genährt
vom
Gift
des
Hasses
auf
den
Menschen,
Consistently,
without
the
eyes
to
see
Beständig,
ohne
die
Augen
zu
sehen,
By
those
who
revel
in
sewer
equally
Von
jenen,
die
gleichermaßen
im
Abwasser
schwelgen.
We,
the
prosperity
of
the
future
seal
Wir,
die
Blüte
des
zukünftigen
Siegels,
Cloaked
by
the
thunders
of
the
north
wind
Verhüllt
von
den
Donnern
des
Nordwinds,
Born
to
capture
the
essence
of
Geboren,
um
die
Essenz
zu
erfassen
von
The
trails
of
our
kind
Den
Pfaden
unserer
Art,
meine
Holde.
Zero
tolerance
must
be
issued
forth
Null
Toleranz
muss
ausgesprochen
werden,
Behind
the
enemies
line
Hinter
den
feindlichen
Linien,
meine
Liebste.
So
it
shall
be
written
So
soll
es
geschrieben
stehen,
And
so
it
shall
be
done
Und
so
soll
es
getan
werden,
meine
Schöne.
Zero
tolerance
must
be
issued
forth
Null
Toleranz
muss
ausgesprochen
werden,
Behind
the
enemies
line
Hinter
den
feindlichen
Linien,
meine
Teuerste.
So
it
shall
be
written
So
soll
es
geschrieben
stehen,
And
so
it
shall
be
done
Und
so
soll
es
getan
werden,
meine
Angebetete.
The
battle
raged
on
and
on
Die
Schlacht
tobte
weiter
und
weiter,
Fuelled
by
the
venom
of
hatred
for
man
Genährt
vom
Gift
des
Hasses
auf
den
Menschen,
Consistently,
without
the
eyes
to
see
Beständig,
ohne
die
Augen
zu
sehen,
By
those
who
revel
in
sewer
equally
Von
jenen,
die
gleichermaßen
im
Abwasser
schwelgen.
We,
the
prosperity
of
the
future
seal
Wir,
die
Blüte
des
zukünftigen
Siegels,
Cloaked
by
the
thunders
of
the
north
wind
Verhüllt
von
den
Donnern
des
Nordwinds,
Born
to
capture
the
essence
of
Geboren,
um
die
Essenz
zu
erfassen
von
The
trails
of
our
kind
Den
Pfaden
unserer
Art,
meine
Süße.
Discover
and
conceive
the
secret
wealth
Entdecke
und
begreife
den
geheimen
Reichtum,
And
pass
it
unto
your
breed
Und
gib
ihn
an
deine
Nachkommenschaft
weiter,
meine
Erwählte.
Become
your
own
congregation
Werde
deine
eigene
Gemeinde,
Measure
the
sovereignty
of
it's
invigoration
Ermesse
die
Souveränität
seiner
Belebung,
meine
Königin.
We,
who
not
deny
the
animal
of
our
nature
Wir,
die
wir
das
Tier
in
unserer
Natur
nicht
leugnen,
We,
who
yearn
to
preserve
our
liberation
Wir,
die
wir
danach
streben,
unsere
Befreiung
zu
bewahren,
meine
Herrin.
We,
who
face
darkness
in
our
hearts
with
a
solemn
fire
Wir,
die
wir
der
Dunkelheit
in
unseren
Herzen
mit
einem
feierlichen
Feuer
begegnen,
We,
who
aspire
to
the
truth
and
pursue
it's
strength
Wir,
die
wir
nach
der
Wahrheit
streben
und
ihre
Stärke
verfolgen,
meine
Gebieterin.
Are
we
not
the
undisputed
prodigy
of
warfare
Sind
wir
nicht
die
unbestrittenen
Wunderkinder
der
Kriegsführung,
Fearing
all
the
mediocrity
that
they
possess
Die
all
die
Mittelmäßigkeit,
die
sie
besitzen,
fürchten,
meine
Freundin?
Should
we
not
hunt
the
bastards
down
with
our
might
Sollten
wir
die
Bastarde
nicht
mit
unserer
Macht
jagen,
Reinforce
and
claim
the
throne
that
is
rightfully
ours
Den
Thron,
der
uns
rechtmäßig
zusteht,
verstärken
und
beanspruchen,
meine
Geliebte?
Consider
the
god
we
could
be
without
the
grace
Bedenke
den
Gott,
der
wir
ohne
die
Gnade
sein
könnten,
Once
and
for
all
Ein
für
alle
Mal,
meine
Einzige.
Diminish
the
sub
principle
and
leave
it's
toxic
trace
Vermindere
das
Unterprinzip
und
hinterlasse
seine
giftige
Spur,
Once
and
for
all
Ein
für
alle
Mal,
meine
Wahre.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stian Tomt Thoresen, Sven Atle Kopperud, Tom Rune Andersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.