Dimmu Borgir - Puritania - Live in Wacken - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Dimmu Borgir - Puritania - Live in Wacken




Puritania - Live in Wacken
Puritania - Live in Wacken
We do away with your kind
Wir schaffen eure Art ab
Countdown to exterminate the human race
Countdown zur Auslöschung der menschlichen Rasse
Four, three, two, one
Vier, drei, zwei, eins
Let chaos entwine on defenceless soil
Lass Chaos sich auf wehrlosem Boden verflechten
Remove errors of man and sweep all the weakening kind
Entferne die Fehler des Mannes und fege all die schwächelnde Art hinweg
Let me hear!
Lasst mich hören!
I, I, I, I
Ich, Ich, Ich, Ich
Oh I am war, I am pain
Oh, ich bin Krieg, ich bin Schmerz
I am all you've ever slain
Ich bin alles, was du jemals erschlagen hast
I am tears in your eyes
Ich bin Tränen in deinen Augen
I am grief, I am lies
Ich bin Kummer, ich bin Lügen
Bygone are tolerance and presence of grace
Vorbei sind Toleranz und die Gegenwart von Gnade
Scavengers are sent out to cleanse the human filth parades
Aasfresser werden ausgesandt, um die Paraden des menschlichen Schmutzes zu säubern
Oh I am pure, I am true
Oh, ich bin rein, ich bin wahr
I am all over you
Ich bin überall über dir
I am laugh, I am smile
Ich bin Lachen, ich bin Lächeln
I am the Earth defiled
Ich bin die geschändete Erde
I am the cosmic storms
Ich bin die kosmischen Stürme
I am the tiny worms
Ich bin die winzigen Würmer
I am fear in the night
Ich bin die Angst in der Nacht
I am bringer of blight
Ich bin der Bringer der Fäulnis
Earth successfully erased
Erde erfolgreich ausgelöscht





Writer(s): Stian Tomt Thoresen, Sven Atle Kopperud, Tom Rune Andersen Orre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.