Paroles et traduction Dimos Anastasiadis - An Tolmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Έλα
πιο
κοντά
μου
Подойди
ближе
ко
мне,
έχω
κάτι
να
σου
πω
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
ανεβάζω
τα
ρολά
μου
Поднимаю
свои
щиты,
για
σένα
μόνο
εγώ.
только
для
тебя.
Νιώθω
ότι
μας
ενώνει
Чувствую,
нас
связывает
μια
αόρατη
γραμμή
невидимая
нить,
κι
η
αλήθεια
δυναμώνει
и
эта
истина
крепнет,
θα
είμαστε
μαζί.
мы
будем
вместе.
Αν
τολμάς
κοίτα
με
Если
осмелишься,
взгляни
на
меня,
και
μην
προσπερνάς.
и
не
проходи
мимо.
Αν
τολμάς
φίλα
με
Если
осмелишься,
поцелуй
меня,
και
μη
μ'
αγαπάς.
но
не
влюбляйся.
Αν
τολμάς
δώσε
με
Если
осмелишься,
отдай
меня
σε
ό,
τι
θα
χαθεί.
тому,
что
будет
потеряно.
Αν
τολμάς
άκου
το
Если
осмелишься,
услышь
это,
όλα
είσαι
εσύ.
всё
это
– ты.
Έλα
λίγο
να
σου
δείξω
Подойди,
я
покажу
тебе
χίλια
θαύματα
μαζί
тысячу
чудес
вместе,
τη
σιωπή
σου
θα
διαρρήξω
твоё
молчание
я
нарушу
με
μια
αναπνοή.
одним
дыханием.
Ίσια
πάω
στο
χαμό
μου
Иду
прямо
к
своей
гибели,
μα
δε
νοιάζομαι
στιγμή
но
мне
всё
равно,
καβαλάω
τ'
όνειρό
μου
оседлал
свою
мечту
κι
όπου
θέλει
ας
βγει.
и
пусть
она
ведет,
куда
хочет.
Αν
τολμάς
κοίτα
με
Если
осмелишься,
взгляни
на
меня,
και
μην
προσπερνάς
и
не
проходи
мимо.
Αν
τολμάς
φίλα
με
Если
осмелишься,
поцелуй
меня,
και
μη
μ'
αγαπάς
но
не
влюбляйся.
Αν
τολμάς
δώσε
με
Если
осмелишься,
отдай
меня
σε
ό,
τι
θα
χαθεί
тому,
что
будет
потеряно.
Αν
τολμάς
άκου
το
Если
осмелишься,
услышь
это,
όλα
είσαι
εσύ
всё
это
– ты.
Αν
τολμάς
κοίτα
με
Если
осмелишься,
взгляни
на
меня,
και
μην
προσπερνάς
и
не
проходи
мимо.
Αν
τολμάς
φίλα
με
Если
осмелишься,
поцелуй
меня,
και
μη
μ'
αγαπάς
но
не
влюбляйся.
Αν
τολμάς
δώσε
με
Если
осмелишься,
отдай
меня
σε
ό,
τι
θα
χαθεί
тому,
что
будет
потеряно.
Αν
τολμάς
άκου
το
Если
осмелишься,
услышь
это,
όλα
είσαι
εσύ
всё
это
– ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicky Gerothodorou, Dimos Anastasiadis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.