Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Mporeis Na Zeis San Xeni
Du kannst nicht wie eine Fremde leben
Εσύ
δεν
είχες
πουθενά
να
ανασαίνεις
Du
hattest
nirgends
Raum
zum
Atmen,
μες
στην
παλάμη
σου
ο
κόσμος
να
κοιμάται
die
Welt
schlief
in
deiner
Hand,
δε
βρήκες
νόημα
μες
στις
δικές
σου
σκέψεις
du
fandest
keinen
Sinn
in
deinen
eigenen
Gedanken,
μόνο
σε
σκόρπιες
αναμνήσεις
να
φοβάσαι.
du
fürchtetest
dich
nur
vor
verstreuten
Erinnerungen.
Παρέα
κάνεις
με
σιωπές
Du
umgibst
dich
mit
Schweigen,
μες
στους
καθρέφτες
σου
in
deinen
Spiegeln
τους
φίλους
σου
γυρεύεις.
suchst
du
deine
Freunde.
Δε
μπορείς
να
ζεις
σαν
ξένη
μες
στην
έρημη
φωνή
σου,
Du
kannst
nicht
wie
eine
Fremde
leben,
in
deiner
einsamen
Stimme,
δε
μπορείς
να
με
αγγίξεις
με
το
όμορφο
φιλί
σου.
du
kannst
mich
nicht
mit
deinem
schönen
Kuss
berühren.
Θα
πετάξω
και
θα
φύγω
σ′
ένα
κόσμο
από
αστέρια
Ich
werde
davonfliegen,
in
eine
Welt
aus
Sternen
κι
από
κει
θα
σε
κοιτάζω
με
τα
δάκρυα
στα
χέρια.
und
von
dort
werde
ich
dich
ansehen,
mit
Tränen
in
den
Händen.
Εσύ
δεν
έζησες
καμιά
μικρή
αλήθεια
Du
hast
keine
einzige
kleine
Wahrheit
gelebt,
σαν
μια
πριγκίπισσα
που
δείνα
περιμένεις
wie
eine
Prinzessin,
die
auf
die
Dämmerung
wartet,
χανόσουν
όμορφη
σε
άδεια
παραμύθια
du
hast
dich,
schön
wie
du
warst,
in
leeren
Märchen
verloren,
μα
ξάφνου
γέρασες
τη
νιότη
να
προσμένεις.
doch
plötzlich
bist
du
alt
geworden,
während
du
auf
die
Jugend
wartetest.
Παρέα
κάνεις
με
σιωπές
Du
umgibst
dich
mit
Schweigen,
μες
στους
καθρέφτες
σου
in
deinen
Spiegeln
τους
φίλους
σου
γυρεύεις.
suchst
du
deine
Freunde.
Δε
μπορείς
να
ζεις
σαν
ξένη
μες
στην
έρημη
φωνή
σου,
Du
kannst
nicht
wie
eine
Fremde
leben,
in
deiner
einsamen
Stimme,
δε
μπορείς
να
με
αγγίξεις
με
το
όμορφο
φιλί
σου.
du
kannst
mich
nicht
mit
deinem
schönen
Kuss
berühren.
Θα
πετάξω
και
θα
φύγω
σ'
ένα
κόσμο
από
αστέρια
Ich
werde
davonfliegen,
in
eine
Welt
aus
Sternen
κι
από
κει
θα
σε
κοιτάζω
με
τα
δάκρυα
στα
χέρια.
und
von
dort
werde
ich
dich
ansehen,
mit
Tränen
in
den
Händen.
Δε
μπορείς
να
με
αγγίζεις
με
το
όμορφο
φιλί
σου
Du
kannst
mich
nicht
mit
deinem
schönen
Kuss
berühren,
δε
μπορείς
να
με
αγγίξεις,
δε
μπορείς...
du
kannst
mich
nicht
berühren,
du
kannst
es
nicht...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
3 Lathi
date de sortie
25-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.