Paroles et traduction Dimos Anastasiadis - Perimeno Na 'rtheis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perimeno Na 'rtheis
Жду тебя
Απ′
τη
σκέψη
μου
В
мои
мысли
Απ'
την
καρδιά
μου
В
мое
сердце
Στη
μοναξιά
μου
В
своем
одиночестве
Κι
όσο
με
πληγώνουν
οι
στιγμές
И
как
бы
ни
ранили
меня
мгновения
Αγαπάει
ο
χρόνος
τις
πληγές
Время
любит
раны
Τις
γιατρεύει
αν
με
θες
Оно
лечит
их,
если
ты
захочешь
Ξέρω
ότι
κάπου
θα
σε
δω
Знаю,
что
где-то
я
тебя
увижу
Πως
απόψε
θα
'ρθεις
από
δω
Что
сегодня
ты
придешь
сюда
Από
το
σκοτάδι
μου
να
βγω
Чтобы
я
вышел
из
своей
тьмы
Περιμένω
να
'ρθεις
Жду,
когда
ты
придешь
Απ′
τη
ζωή
μου
να
πιαστείς
Ухватишься
за
мою
жизнь
Να
σε
νοιαστώ
Чтобы
я
заботился
о
тебе
Να
σε
προσέχω
όσο
μπορώ
Берег
тебя,
как
только
могу
Περιμένω
να
′ρθεις
Жду,
когда
ты
придешь
Αυτό
το
εγώ
της
μοναξιάς
να
γίνει
εμείς
Чтобы
это
одинокое
"я"
стало
"мы"
Έλα
καρδιά
μου
μην
αργείς
Приходи,
любимая,
не
медли
Στήνω
για
χάρη
σου
γιορτές
Устраиваю
праздники
ради
тебя
Περιμένω
να
'ρθεις
Жду,
когда
ты
придешь
Αυτό
το
εγώ
της
μοναξιάς
να
γίνει
εμείς
Чтобы
это
одинокое
"я"
стало
"мы"
Στον
τοίχο
επάνω
На
стене
Έλα
πιάσε
με
Иди,
поймай
меня
Στην
τρέλα
φτάνω
До
безумия
дохожу
Κι
όσο
με
πληγώνουν
οι
στιγμές
И
как
бы
ни
ранили
меня
мгновения
Αγαπάει
ο
χρόνος
τις
πληγές
Время
любит
раны
Τις
γιατρεύει
αν
με
θες
Оно
лечит
их,
если
ты
захочешь
Ξέρω
ότι
κάπου
θα
σε
δω
Знаю,
что
где-то
я
тебя
увижу
Πως
απόψε
θα′
ρθεις
από
δω
Что
сегодня
ты
придешь
сюда
Από
το
σκοτάδι
μου
να
βγω
Чтобы
я
вышел
из
своей
тьмы
Περιμένω
να'
ρθεις
Жду,
когда
ты
придешь
Απ′
τη
ζωή
μου
να
πιαστείς
Ухватишься
за
мою
жизнь
Να
σε
νοιαστώ
Чтобы
я
заботился
о
тебе
Να
σε
προσέχω
όσο
μπορώ
Берег
тебя,
как
только
могу
Περιμένω
να'
ρθεις
Жду,
когда
ты
придешь
Αυτό
το
εγώ
της
μοναξιάς
να
γίνει
εμείς
Чтобы
это
одинокое
"я"
стало
"мы"
Έλα
καρδιά
μου
μην
αργείς
Приходи,
любимая,
не
медли
Στήνω
για
χάρη
σου
γιορτές
Устраиваю
праздники
ради
тебя
Περιμένω
να′
ρθεις
Жду,
когда
ты
придешь
Αυτό
το
εγώ
της
μοναξιάς
να
γίνει
εμείς
Чтобы
это
одинокое
"я"
стало
"мы"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicky Gerothodorou, Dimos Anastasiadis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.