Dimos Anastasiadis - Poso Moiazoume Ki Dio - traduction des paroles en allemand

Poso Moiazoume Ki Dio - Dimos Anastasiadistraduction en allemand




Poso Moiazoume Ki Dio
Wie sehr wir uns ähneln
Κάτω πέφτω δίχως τέλος
Ich falle endlos tief,
δίχως γυρισμό
ohne Wiederkehr.
Κι αν χάνω όλα όσα έχω
Und wenn ich alles verliere, was ich habe,
εσένα σε κρατώ
halte ich dich fest.
Κάτω μένω σ' ένα κόσμο
Ich bleibe unten in einer Welt,
που έφτιαξα εγώ
die ich erschaffen habe.
Θέλω να σπάσω τους καφρέφτες
Ich will die Spiegel zerbrechen
και πίσω να σε βρω
und dich wiederfinden.
Πόσο ποιάζουμε κι οι δυο
Wie sehr wir uns doch ähneln,
κατέβα λίγο να σε δω
komm ein wenig herunter, damit ich dich sehen kann.
πόσο ποιάζουμε κι οι δυο
Wie sehr wir uns doch ähneln,
πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
wie sehr wir uns doch ähneln,
κατέβα λίγο να σε δω
komm ein wenig herunter, damit ich dich sehen kann.
Όσο κρατάει ένα βλέμμα
So lange ein Blick dauert,
κρατάει η ζωή
dauert das Leben.
έλα και φίλα με στο τέρμα
Komm und küss mich bis zum Ende
και γίνε η αρχή
und werde mein Anfang.
Πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
Wie sehr wir uns doch ähneln,
κατέβα λίγο να σε δω
komm ein wenig herunter, damit ich dich sehen kann.
πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
Wie sehr wir uns doch ähneln,
πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
wie sehr wir uns doch ähneln,
κατέβα λίγο να σε δω
komm ein wenig herunter, damit ich dich sehen kann.
Πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
Wie sehr wir uns doch ähneln,
πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
wie sehr wir uns doch ähneln,
πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
wie sehr wir uns doch ähneln,
πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
wie sehr wir uns doch ähneln,
πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
wie sehr wir uns doch ähneln,
πόσο μοιάζουμε κι οι δυο
wie sehr wir uns doch ähneln,
κατέβα λίγο να σε δω
komm ein wenig herunter, damit ich dich sehen kann.





Writer(s): Vicky Gerothodorou, Dimos Anastasiadis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.