Paroles et traduction DinDin feat. Reddy & VIINI - Bling Bling (Feat. Reddy, VIINI)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bling Bling (Feat. Reddy, VIINI)
Bling Bling (Feat. Reddy, VIINI)
눈
떠
time
is
up
I
wake
up,
time
is
up
얼마
자지도
못한
건
일상이야
It's
my
daily
life
to
have
less
sleep
숙취에
절어도
Even
though
I'm
hungover
멀쩡한
척해
그게
내
삶이야
I
pretend
like
I'm
fine,
that's
my
life
청담
청담
샵에
들어가
분장
I
go
to
the
shop
in
Cheongdam,
Cheongdam
and
get
my
makeup
done
누군
이게
구리다고
말해도
Even
if
someone
says
it's
lame
내겐
빛이
되는
순간
It's
a
moment
that
shines
for
me
차에
또
올라타
I
get
in
the
car
again
매니저
찬송아
고맙다
Thanks
to
my
manager,
Chansong
신곡을
한
번씩
쭉
들어보고
I
listen
to
my
new
song
once
through
얘넨
또
화가
많이
났군
yeah
They
are
angry
again,
yeah
Thank
god
god
god
Thank
god,
god,
god
그들과
다름에
난
감사
I'm
thankful
for
being
different
from
them
또
너희도
나처럼
행복하기를
I
hope
you
are
happy
like
me,
too
나쁜
일은
사실
피하는
편이야
I
tend
to
avoid
bad
things,
actually
그래야
잃을
게
더
줄어드니까
That
way,
I
can
lose
less
가족
톡
방이
울리네
My
family
group
chat
is
ringing
축복해
우릴
오늘도
Bless
us
today,
too
이런데
어떻게
내가
가겠어
나쁜
길로
How
can
I
go
down
a
bad
path
like
that?
따라오지
빛이
날
Follow
me,
I'm
shining
움직여야
해
빨리
You
have
to
move
quickly
시간은
금
같지
Time
is
like
gold
Breath
in
breath
out
Breath
in,
breath
out
Feeling
oh
wow
Feeling
oh
wow
여태껏
난
빛을
따라서
I
thought
I
was
following
the
light
all
this
time
가는
중인
줄
알았지
I
thought
I
was
following
the
light
all
this
time
남이
정해
놓은
성공
안에서
I
lived
breathing
inside
success
that
someone
else
defined
숨
쉬고
살았지
I
lived
breathing
inside
success
that
someone
else
defined
여기쯤
와서
보니까
왜
밤보다
When
I
got
here,
why
is
it
darker
than
night?
더
새까맣지?
When
I
got
here,
why
is
it
darker
than
night?
행복에
끝이
있다면
If
happiness
has
an
end
넌
어디까지
가봤니?
How
far
have
you
been?
비싼
것들은
전부
다
빛나,
Expensive
things
all
shine
빛나는
걸
자랑하면
더
신나
It's
more
fun
to
brag
about
what
shines
래퍼들의
빛나는
건
진짜?
Do
rappers'
shining
things
really
shine?
아님
어둠을
가리기
위한
위장?
Or
is
it
a
disguise
to
hide
the
darkness?
Look,
내
삶이
어두워졌을
때
Look,
when
my
life
became
dark
진짜를
찾았어
난
I
found
the
real
thing
우린
다
밝음과
어둠,
We
are
all
light
and
darkness
그
경계선
사이에서
장난을
치는
거야
We're
just
playing
between
the
lines
이
노랜
시차
적응
필요해
This
song
needs
jet
lag
adjustment
Cuz
I'm
making
in
Italy
Cuz
I'm
making
it
in
Italy
Grazie
또
grazie
Grazie,
and
grazie
again
에스프레소
한입에
털어
넣은
뒤
After
gulping
down
espresso
in
one
gulp
바라보는
풍경은
아름답지
The
scenery
is
beautiful
In
LERICI
I
feel
so
free
In
LERICI
I
feel
so
free
이제
곧
누나
결혼식
My
sister's
wedding
is
soon
In
Italy
I
gotta
leave
ciao
In
Italy
I
gotta
leave
ciao
따라오지
빛이
날
Follow
me,
I'm
shining
움직여야
해
빨리
You
have
to
move
quickly
시간은
금
같지
Time
is
like
gold
Breath
in
breath
out
Breath
in,
breath
out
Feeling
oh
wow
Feeling
oh
wow
주말
아침
빛이
참
블링블링해
The
light
is
so
bling
bling
on
Saturday
mornings
예배
볼
시간조차
없어도
Even
if
I
don't
have
time
for
church
틈
날
때
마다
Whenever
I
get
a
chance
두
손
곧
게
모아
I
put
my
hands
together
시간
좀
가져도
날
이해해줘
Understand
me,
even
if
I
take
some
time
철이형
두니아
인연이
Iron
Hyung,
Dunia's
fate
요즘
바빠
인사마저
힘들테니
You're
so
busy
these
days
that
even
greetings
are
hard
박제할게
good
afternoon
I'll
immortalize
it,
good
afternoon
취미조차
일과
후
일과
연동돼
Even
hobbies
are
linked
to
work
after
work
하루
일과
물
흐르듯이
흐르네
The
daily
routine
flows
like
water
힘든
일은
힘들
때마다
더욱
닥치고
Hard
things
come
when
they're
hard
아직
반도
안온
것
같은데
It
feels
like
it's
not
even
halfway
through
버티기가
버거워
It's
hard
to
endure
매일
밤
날
죽일
survival
Every
night,
I
die,
survival
중심엔
holy
bible
ay
At
the
center
is
the
holy
bible,
ay
We
will
shine
like
a
star
We
will
shine
like
a
star
L
love
myself
L
love
myself
And
u
love
me
And
u
love
me
I
love
myself,
u
love
me
oh
my
god
I
love
myself,
u
love
me,
oh
my
god
L
love
myself
L
love
myself
And
u
love
me
And
u
love
me
I
love
myself,
you
love
me
I
love
myself,
you
love
me
Life
is
always
blessed!
Life
is
always
blessed!
L
love
myself
L
love
myself
And
u
love
me
And
u
love
me
I
love
myself,
u
love
me
oh
my
god
I
love
myself,
u
love
me,
oh
my
god
L
love
myself
L
love
myself
And
u
love
me
And
u
love
me
I
love
myself,
you
love
me
I
love
myself,
you
love
me
Life
is
always
blessed!
Life
is
always
blessed!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dindin, Hyun Bin Kwon, Coup D'etat, Hong Woo Kim, Keoun Mook Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.