DinDin feat. Sandeul - Breathe (Feat. SANDEUL) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DinDin feat. Sandeul - Breathe (Feat. SANDEUL)




Breathe (Feat. SANDEUL)
Вдохни (Feat. SANDEUL)
가끔 숨이 막히더라고
Иногда мне словно не хватает воздуха
심장은 뛰는데
Сердце бьётся
숨이 쉬어지질 않더라고
Но не могу вздохнуть
일은 넘치는데
Работы невпроворот
편히 쉬려고 일해
И я работаю, чтобы свободно вздохнуть
그게 조이더라고
Это радует меня
쉬려고 일하니깐
И работая, чтобы свободно вздохнуть
숨이 막힐 수밖에 없더라고
Я оказываюсь в ситуации, когда мне не хватает воздуха
멈춰도 쳐져도
Могу остановиться и отдохнуть
쓸데없는 거엔 메도
Могу не беспокоиться о бесполезных вещах
느려도 쉬어도
Меньше спешить или больше дышать
남들에 기대치에 맞춰도
Не оправдывать чужих ожиданий
포기해도
Могу всё бросить
이렇게
Почему я живу так
하나 제대로 쉬는데
С трудом дышу
그게 뭐라고 나를 팔아
Зачем тогда продавать себя
야야 미쳐가고 있어 당장 벗어나야
Эй, я схожу с ума, мне нужно срочно остановиться
야야 미쳐가고 있어 꺼지라고
Эй, я схожу с ума, выключи всё
쉬어 깊게 이제 내뱉어
Сделай вдох, спи спокойно, выдохни
담에 말해 제발
Потом скажи
쉬자고
Я хочу вздохнуть
헝클어진 세상 속에선
В суетном мире я
앞만 보고
Смотрю только вперёд
하루가 지나도 시간이 지나도
Пусть пройдёт день или время
그곳에서 살아
Я живу там
앞만 보고 yeah yeah
Смотрю только вперёд да да
잘하고 있다고 수없이 말해도
Мне твердят, что я справляюсь
작아지면 어떻게
Но что, если я согнусь
조금만 지나면 거라고
Говорят, что через некоторое время всё будет хорошо
말해도 공감이 전혀
Но мне это совершенно не помогает
목표치 그게 잘못
Цель, моя вина
근데 사실 내가 살아온
Но мир, в котором я всегда жил
세상은 한결같았어 모두 알아
Оставался неизменным, все это знают
의지 상관없이 평가한다는
Оценивают независимо от моего желания
그냥 나이고 싶은데 그게 잘못인가요
Я просто хочу быть собой, разве это неправильно?
어차피 답은 정해져 있는 같은데
Но всё равно ответ очевиден
그냥 편히 알려주면 덧나 나요
Скажи мне просто, я пойму
모두가 그러고 산단 개소린 집어치우고
Все так живут, забудь о чужом мнении
이렇게 산다고요?
Разве все так живут?
하나 제대로 쉬는데?
С трудом дышу
이러고 산다고요?
Разве все так живут?
그놈의 사이에
В ваших рамках, в ваших рамках я
끼여서 쉬어
Застрял, мне нечем дышать
홀로 눈물 쏟은 누우면
Я ушёл в себя, когда плакал и выпивал
불안전 해지는
Дышу неуверенно
차라리 들쑥날쑥 한숨 내쉴 바에는
Может, лучше выдохнуть с облегчением
맺고 싶어
Хочу покончить с этим
매일 누운 기도해 눈에 흐르는
Каждый вечер молюсь, чтобы слёзы на моих глазах
마지막이게 해달라고
Были последними
I pray
Я молюсь
헝클어진 세상 속에선
В суетном мире я
앞만 보고
Смотрю только вперёд
하루가 지나도 시간이 지나도
Пусть пройдёт день или время
그곳에서 살아
Я живу там
마지막이라고 말해도 괜찮아
Даже если это конец, я в порядке
차라리 모른 척하고 그냥 지나쳐
Лучше притвориться, что я ничего не знаю
너만은 행복해야
Ты должен быть счастлив
오직 위해서 살아
Я живу только ради тебя
돌아갈 있다면 돌아갈 건가
Если бы я мог вернуться, вернулся бы
지금을 그냥 버리라 하면
Если бы сказали оставить настоящее
버릴 있을까 과연
Смог бы я сделать это, я
대체 I don't know
Вообще не знаю
원해 I don't know
Чего я хочу, вообще не знаю
끝이란 과연 있긴 걸까 I don't know
Есть ли конец, вообще не знаю
숨이 점점 차는 느껴지는데
Мне кажется, дыхание становится всё чаще
끊을 없어 무서워
Я не могу остановиться, боюсь
과연 끝엔 뭐가 있는데
Что же в конце
대체 I don't know
Чего я хочу, вообще не знаю
원해 I don't know
Я просто хочу тебя, вообще не знаю
그저 better life
Просто лучшей жизни
I don't know I don't know
Я вообще не знаю





Writer(s): Coup D'etat, Junik, Sandeul, 딘딘


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.