DINDIN - A Sleepless Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DINDIN - A Sleepless Night




A Sleepless Night
Бессонная ночь
오늘이 지나가기 전에 내게서 떠날 같아
До того, как закончится этот день, ты, кажется, уйдёшь от меня
자꾸만 이런 생각에 혼자 취해 미칠 같아
Я пьянею от таких мыслей, что схожу с ума в одиночку
밤은 우리
Ночь выдалась
행복했던 여느 밤들처럼 계속 깊어가는데
Как обычно, наполненная счастьем, но она продолжается в глубине
우리 분위기는 예전관 다르게 느껴지니
Мы не такие, как раньше, почему
TV 소리는 일종의 휴식
Звук телевизора - это своего рода отдых
우린 뒤에 숨지
Мы прячемся за ним
같은 느낌을 느끼고 있지 않기를 (complete)
Не хотелось бы, чтобы ты почувствовала то же самое (полностью)
내가 오늘 조금 이상한 같아 어제 술이 건가
Кажется, со мной что-то не так сегодня, вчерашнее похмелье ещё не прошло
무릎에 누운 너가 오늘따라 불편한 걸까
Почему тебе сегодня неудобно лежать у меня на коленях
좋다 말하면 네가 집에 갔으면
Если ты скажешь, что тебе нездоровится, я отвезу тебя домой
그럼 내겐 하루 주어질테니까
Тогда у меня будет ещё один день
오늘이 지나가기 전에 내게서 떠날 같아
До того, как закончится этот день, ты, кажется, уйдёшь от меня
자꾸만 이런 생각에 혼자 취해 미칠 같아
Я пьянею от таких мыслей, что схожу с ума в одиночку
Baby tonight 밤이 가기 전에
Дорогая, сегодня до того, как закончится эта ночь
그대는 나를 울리지 마요
Не оставляй меня в слезах
Tonight 이대로 떠나면 오늘
Если ты уйдёшь сегодня
하루종일 잠도
Я не смогу спать сегодня всю ночь
나를 보며 웃음 짓지 마요
Не смейся на меня в эту ночь
너의 눈길 차가운 공기
Твой взгляд - холодный воздух
생각에 잠이 오지 않는
Из-за этих мыслей я не могу уснуть всю ночь
네가 아무 말도 없는 사이
Пока ты молчишь
머리 속도 미쳐가지
Мой разум сходит с ума
대화 주제만 요리조리
Меняя темы для разговора,
바꿔봐도 이상하리만큼 yo
Ты ведёшь себя так странно, до жути
관심 주잖아요 yo
На самом деле, это меня заботит
솔직히 네가 베고 있는 무릎 저려
У меня затекли колени от того, что ты на них лежишь
말도 하고만 있어
Я ничего не могу сказать, но
내가 움직이는 순간 분위기는 freezing (freezing)
Если я пошевелюсь, атмосфера замрёт (замрёт)
이유는 모르겠지만 갑자기 바뀌는 공기
Почему-то воздух внезапно меняется
오늘 잠은 자야 되니까
Надо сегодня поспать
일단 조금 취할까
Ладно, выпью ещё немного
아무 없이 잔을 비워버리네
Ты молча опустошаешь бокал
(분위기 급속 냉각)
(Атмосфера резко охлаждается)
Baby tonight 밤이 가기 전에
Дорогая, сегодня до того, как закончится эта ночь
그대는 나를 울리지 마요
Не оставляй меня в слезах
Tonight 이대로 떠나면 오늘
Если ты уйдёшь сегодня
하루종일 잠도
Я не смогу спать сегодня всю ночь
나를 보며 웃음 짓지 마요
Не смейся на меня в эту ночь
너의 눈길 차가운 공기
Твой взгляд - холодный воздух
생각에 잠이 오지 않는
Из-за этих мыслей я не могу уснуть всю ночь
무엇이 이렇게 만든 걸까 유독 우울하게 빛나는
Что так действует на тебя, ярко сияющая луна
아니면 오늘 조금 짙어보이는 푸른색의
Или сегодняшний темно-синий вечер
또는 TV서 흘러나왔던 아무런 의미도 없는
Или ничего не значащие слова по телевизору
그게 아니라면 혹시 나를 떠날거야
Или это я, может, ты меня покинешь
해줘 제발 해줘
Скажи хоть что-нибудь
장난이라 하고 그만해줘
Скажи, что это шутка
이상은 숨도 쉬겠어
Я больше не могу дышать
제발 (제발) 생각에 잠도 오지 않는
Пожалуйста (пожалуйста), из-за этих мыслей я не могу уснуть всю ночь





Writer(s): Coup D'etat, Dindin, Junik, Mook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.