Paroles et traduction Dinah Eastwood feat. Jamie Lancaster - Dangerous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
pack
your
bag,
you
take
control
Ты
собираешь
вещи,
ты
берешь
всё
под
контроль,
You're
moving
into
my
heart
and
into
my
soul
Ты
проникаешь
в
мое
сердце
и
в
мою
душу.
Get
out
of
my
way,
get
out
of
my
sight
Уйди
с
моей
дороги,
исчезни
из
виду,
I
won't
be
walking
on
thin
ice
to
get
through
the
night
Я
не
буду
ходить
по
тонкому
льду,
чтобы
пережить
эту
ночь.
Hey,
where's
your
work?
What's
your
game?
Эй,
где
ты
работаешь?
Какова
твоя
цель?
I
know
your
business
but
I
don't
know
your
name
Я
знаю
твои
дела,
но
не
знаю
твоего
имени.
Hold
on
tight,
you
know
she's
a
little
bit
dangerous
Держись
крепче,
ты
знаешь,
она
немного
опасна,
She's
got
what
it
takes
to
make
ends
meet
У
нее
есть
все,
чтобы
сводить
концы
с
концами,
The
eyes
of
a
lover
that
hits
like
heat
Глаза
любовницы,
обжигающие,
как
пламя.
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
она
немного
опасна,
A
little
bit
dangerous
Немного
опасна.
You
turn
around,
so
hot
and
dry
Ты
оборачиваешься,
такой
горячий
и
неприступный,
You're
hiding
under
a
halo,
your
mouth
is
alive
Ты
скрываешься
под
ореолом
святости,
твои
губы
живые.
Get
out
of
my
way,
get
out
of
my
sight
Уйди
с
моей
дороги,
исчезни
из
виду,
I'm
not
attracted
to
go-go
deeper
tonight
Меня
не
привлекает
идея
углубляться
сегодня.
Hey,
what's
your
word?
What's
your
game?
Эй,
каково
твое
слово?
Какова
твоя
цель?
I
know
your
business
but
I
don't
know
your
name
Я
знаю
твои
дела,
но
не
знаю
твоего
имени.
Hold
on
tight,
you
know
she's
a
little
bit
dangerous
Держись
крепче,
ты
знаешь,
она
немного
опасна,
She's
got
what
it
takes
to
make
ends
meet
У
нее
есть
все,
чтобы
сводить
концы
с
концами,
The
eyes
of
a
lover
that
hit
like
heat
Глаза
любовницы,
обжигающие,
как
пламя.
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
она
немного
опасна,
A
little
bit
dangerous
Немного
опасна.
Hey,
what's
your
word?
What's
your
game?
Эй,
каково
твое
слово?
Какова
твоя
цель?
I
know
your
business
but
I
don't
know
your
name
Я
знаю
твои
дела,
но
не
знаю
твоего
имени.
Hold
on
tight,
you
know
she's
a
little
bit
dangerous
Держись
крепче,
ты
знаешь,
она
немного
опасна,
She's
got
what
it
takes
to
make
ends
meet
У
нее
есть
все,
чтобы
сводить
концы
с
концами,
The
eyes
of
a
lover
that
hit
like
heat
Глаза
любовницы,
обжигающие,
как
пламя.
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
она
немного
опасна,
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
она
немного
опасна,
She's
got
what
it
takes
to
make
ends
meet
У
нее
есть
все,
чтобы
сводить
концы
с
концами,
The
eyes
of
a
lover
that
hit
like
heat
Глаза
любовницы,
обжигающие,
как
пламя.
You
know
she's
a
little
bit
dangerous
Ты
знаешь,
она
немного
опасна,
A
little
bit
dangerous
Немного
опасна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Hakan Gessle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.