Paroles et traduction Dinah Shore - Buttons And Bows
East
is
east
and
west
is
west
Восток
есть
Восток,
Запад
есть
Запад.
And
the
wrong
one
I
have
chose
И
я
выбрал
не
ту.
Let's
go
where
I'll
keep
on
wearin'
Пойдем
туда,
где
я
буду
продолжать
носить
одежду.
Those
frills
and
flowers
and
buttons
and
bows
Эти
оборки,
цветы,
пуговицы
и
банты
...
Rings
and
things
and
buttons
and
bows
Кольца,
всякие
штуки,
пуговицы
и
бантики.
Don't
bury
me
in
this
prairie
Не
хорони
меня
в
этой
прерии.
Take
me
where
the
cement
grows
Отведи
меня
туда,
где
растет
цемент.
Let's
move
down
to
some
big
town
Давай
переедем
в
какой
нибудь
большой
город
Where
they
love
a
gal
by
the
cut
o'
her
clothes
Там,
где
любят
девчонку
за
покрой
ее
одежды.
And
I'll
stand
out
in
buttons
and
bows
И
я
буду
выделяться
пуговицами
и
бантами.
I'll
love
you
in
buckskin
Я
буду
любить
тебя
в
оленьей
шкуре.
Or
skirts
that
I've
homespun
Или
юбки,
которые
я
домоткала.
But
I'll
love
you
longer,
stronger
where
Но
я
буду
любить
тебя
дольше,
сильнее.
Your
friends
don't
tote
a
gun
Твои
друзья
не
носят
с
собой
оружие.
My
bones
denounce
the
buckboard
bounce
Мои
кости
осуждают
отскок
кареты.
And
the
cactus
hurts
my
toes
И
кактус
причиняет
боль
моим
пальцам.
Let's
vamoose
where
gals
keep
usin'
Давай
отправимся
туда,
где
девчонки
держат
нас.
Those
silks
and
satins
and
linen
that
shows
Эти
шелка,
и
атлас,
и
лен,
которые
видны.
And
I'm
all
yours
in
buttons
and
bows
И
я
вся
твоя
в
пуговицах
и
бантах.
(Silks
and
satins
and
linen
that
shows)
(Шелка,
атлас
и
лен,
которые
видны)
(And
I'm
all
yours
in
buttons
and
bows)
(И
я
вся
твоя
в
пуговицах
и
бантах)
Gimme
eastern
trimmin'
where
women
are
women
Дай
мне
Восточную
стрижку
там,
где
женщины
- это
женщины.
In
high
silk
hose
and
peek-a-boo
clothes
В
высоких
шелковых
чулках
и
в
одежде
"ку-ку-ку".
And
French
perfume
that
rocks
the
room
И
французские
духи,
которые
потрясают
комнату.
And
I'm
all
yours
in
buttons
and
bows
И
я
вся
твоя
в
пуговицах
и
бантах.
Buttons
and
bows
Пуговицы
и
банты
Buttons
and
bows
Пуговицы
и
банты
(Frills
and
flowers
and
buttons
and
bows)
(Оборки,
цветы,
пуговицы
и
банты)
(Rings
and
things
and
buttons
and
bows)
(Кольца,
вещи,
пуговицы
и
бантики)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evans Raymond B, Livingston Jay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.