Paroles et traduction Dinah Shore - Can't Help Lovin' Dat Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Help Lovin' Dat Man
Не могу не любить этого мужчину
Oh
listen,
sister
О,
послушай,
сестричка,
I
love
my
mister
man
and
I
can't
tell
you
why
Я
люблю
своего
мужчину,
и
не
могу
сказать
почему.
Dere
ain't
no
reason
why
I
should
love
dat
man
Нет
никакой
причины,
почему
я
должна
любить
этого
мужчину,
It
must
be
sumpin'
dat
de
angels
done
plan
Должно
быть,
это
что-то,
что
задумали
ангелы.
De
chimbley's
smokin'
Дымоход
дымит,
De
roof
is
leakin'
in
Крыша
протекает,
But
he
don't
seem
to
care
Но
ему,
кажется,
все
равно.
He
can
be
happy
Он
может
быть
счастлив
With
jes'
a
sip
of
gin
С
одним
лишь
глотком
джина.
I
even
loves
him
when
his
kisses
got
gin
Я
люблю
его,
даже
когда
его
поцелуи
пахнут
джином.
Fish
got
to
swim
and
birds
got
to
fly
Рыбы
должны
плавать,
а
птицы
летать,
I
got
to
love
one
man
till
I
die
А
я
должна
любить
одного
мужчину
до
самой
смерти.
Can't
help
lovin'
that
man
of
mine
Не
могу
не
любить
этого
своего
мужчину.
Tell
me
he's
lazy
Говорите,
что
он
ленив,
Tell
me
he's
slow
Говорите,
что
он
медлителен,
Tell
me
I'm
crazy,
maybe,
I
know
Говорите,
что
я
сумасшедшая,
может
быть,
я
знаю.
Can't
help
lovin'
that
man
of
mine
Не
могу
не
любить
этого
своего
мужчину.
When
he
goes
away
Когда
он
уходит,
Dat's
a
rainy
day
Это
дождливый
день,
And
when
he
comes
back
dat
day
is
fine
А
когда
он
возвращается,
этот
день
прекрасен.
The
sun
will
shine
Солнце
светит.
He
can
come
home
as
late
as
can
be
Он
может
вернуться
домой
как
угодно
поздно,
Home
without
him
ain't
no
home
to
me
Дом
без
него
— не
дом
для
меня.
Can't
help
lovin'
that
man
of
mine
Не
могу
не
любить
этого
своего
мужчину.
He
can
come
home
as
late
as
can
be
Он
может
вернуться
домой
как
угодно
поздно,
Home
without
him
ain't
no
home
to
me
Дом
без
него
— не
дом
для
меня.
Can't
help
lovin'
that
man
the
way
I
do,
Не
могу
не
любить
этого
мужчину
так,
как
люблю,
Oh
Can't
help
lovin'
that
man
of
mine
О,
не
могу
не
любить
этого
своего
мужчину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Kern, Oscar Ii Hammerstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.