Paroles et traduction Dinah Shore - Cry Me A River
Cry Me A River
Наплачь мне реку
Now
you
say
you
love
me
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
But
you
cry
the
whole
night
through
Но
всю
ночь
напролет
ты
плачешь.
You
can
cry
me
a
river
Можешь
наплакать
мне
реку,
Oh
yes
you're
goin'
to
cry
me
a
river
Да,
ты
наплачешь
мне
реку,
'Cause
I
cried
a
river
over
you
Ведь
я
наплакала
реку
из-за
тебя.
Now
you
say
you're
sorry
for
being
so
untrue
Теперь
ты
говоришь,
что
раскаиваешься
в
своей
неверности,
You
may
cry
a
river
Ты
можешь
плакать
рекой,
You
may
cry
me
a
river
Ты
можешь
наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
наплакала
реку
из-за
тебя.
Yes
I
did
child,
yes
I
did
my
child
Да,
милый,
так
и
было,
милый
мой.
You
drove
me
nearly
out
of
my
head
Ты
чуть
с
ума
меня
не
свел,
You
stood
by
and
never
shed
a
tear
Ты
стоял
рядом
и
не
проронил
ни
слезинки.
But
I
remember
every
word
that
was
said
Но
я
помню
каждое
слово,
что
было
сказано,
Oh
yes,
I
remember,
never
fear
Да,
я
помню,
не
сомневайся.
You
may
cry
me
a
river,
c'mon
now
Ты
можешь
наплакать
мне
реку,
ну
же,
Cry
me
a
river
Наплачь
мне
реку,
You
may
cry
me
a
river
Ты
можешь
наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
for
you
(Oh
how
I
cried)
Я
наплакала
реку
из-за
тебя
(О,
как
я
плакала).
You
nearly
drove
me
out
of
my
own
sweet
head
Ты
чуть
с
ума
меня
не
свел,
You
stood
by,
you
never
shed
a
tear
for
me.
Ты
стоял
рядом,
не
проронив
ни
слезинки
обо
мне.
I
remember
every
cruel
word,
everything
that
was
said
Я
помню
каждое
жестокое
слово,
все,
что
было
сказано,
Yes
I
remember,
never
you
fear
Да,
я
помню,
не
сомневайся.
You
may
cry
me
a
river
Можешь
наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
for
you
Я
наплакала
реку
из-за
тебя.
Yes
I
cried
a
river
for
you
Да,
я
наплакала
реку
из-за
тебя.
Turn
back
the
tide
of
life,
I
cried,
salty
water
runnin'
down
Верни
время
вспять,
кричала
я,
соленые
воды
текли
по
лицу,
I
cried
I
love
you
Я
кричала,
что
люблю
тебя,
I
cried
I
love
you
Я
кричала,
что
люблю
тебя,
I
cried,
I
cried
Я
плакала,
плакала.
You
may
cry,
oh,
she
may
cry
now,
a
river
of
tears
Ты
можешь
плакать,
да,
теперь
можешь
плакать
рекой
слез,
A
river
of
tears
for
you
Рекой
слез
из-за
тебя.
You
may
cry
now,
she
may
cry,
oh,
she
may
cry
now
Ты
можешь
плакать,
она
может
плакать,
да,
теперь
она
может
плакать.
You
may
cry,
oh,
she
may
cry
now
a
river
of
tears
Ты
можешь
плакать,
да,
теперь
можешь
плакать
рекой
слез,
A
river
of
tears
for
you
Рекой
слез
из-за
тебя.
I
cry
you
can
cry
me
a
river
Плачь,
ты
можешь
наплакать
мне
реку,
Lord
loves
a
cheerful
giver
Господь
любит
того,
кто
дает
с
радостью.
C'mon
and
cry
me
a
river
of
tears
Давай
же,
наплачь
мне
реку
слез,
C'mon
now
and
cry
me
a
river
of
tears
Ну
же,
наплачь
мне
реку
слез,
C'mon
now
and
cry
me
a
river
of
tears
Давай,
наплачь
мне
реку
слез,
C'mon
now,
c'mon
down
and
cry
me
a
river
Давай
же,
давай,
наплачь
мне
реку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamilton Arthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.