Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Remember April
Ich werde mich an den April erinnern
This
lovely
day
will
lengthen
into
evening,
Dieser
schöne
Tag
wird
zum
Abend
werden,
We'll
sigh
good-bye
to
all
we've
ever
had,
Wir
werden
allem,
was
wir
je
hatten,
Lebewohl
seufzen,
Alone
where
we
have
walked
together,
Allein,
wo
wir
zusammen
gegangen
sind,
I'll
remember
April
and
be
glad
Werde
ich
mich
an
den
April
erinnern
und
froh
sein
I'll
be
content,
you
loved
me
once
in
April,
Ich
werde
zufrieden
sein,
du
liebtest
mich
einst
im
April,
Your
lips
were
warm,
and
love
an'
spring
were
new,
Deine
Lippen
waren
warm,
und
Liebe
und
Frühling
waren
neu,
But
I'm
not
afraid
of
autumn,
and
her
sorrow,
Aber
ich
fürchte
den
Herbst
nicht
und
seinen
Kummer,
For
I'll
remember,
(I'll
remember)
Denn
ich
werde
mich
erinnern,
(ich
werde
mich
erinnern)
April
and
you!
(I'll
remember)
An
den
April
und
dich!
(ich
werde
mich
erinnern)
The
fire
will
dwindle
into
glowing
ashes,
Das
Feuer
wird
zu
glühender
Asche
schwinden,
For
flames
and
love
live
such
a
little
while
Denn
Flammen
und
Liebe
leben
nur
so
kurz
I
won't
forget,
but
I
won't
be
lonely,
(Oh,
no)
Ich
werde
nicht
vergessen,
aber
ich
werde
nicht
einsam
sein,
(Oh,
nein)
I'll
remember
April,
and
I'll
smile
Ich
werde
mich
an
den
April
erinnern,
und
ich
werde
lächeln
The
fire
will
dwindle
into
glowing
ashes,
Das
Feuer
wird
zu
glühender
Asche
schwinden,
For
flames
and
love
live
such
a
little
while
(a
little
while)
Denn
Flammen
und
Liebe
leben
nur
so
kurz
(nur
so
kurz)
I
won't
forget,
but
I
won't
be
lonely
(I
won't
be
lonely)
Ich
werde
nicht
vergessen,
aber
ich
werde
nicht
einsam
sein
(ich
werd'
nicht
einsam
sein)
I'll
remember
April,
and
I'll
smile
Ich
werde
mich
an
den
April
erinnern,
und
ich
werde
lächeln
I
won't
forget
but
I
won't
be
lonely,
no
Ich
werde
nicht
vergessen,
aber
ich
werde
nicht
einsam
sein,
nein
I'll
remember
April,
and
I'll
smile!
Ich
werde
mich
an
den
April
erinnern,
und
ich
werde
lächeln!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Johnston, Don Raye, Gene De Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.