Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Through With Love
Ich bin fertig mit der Liebe
I'm
thru
with
love,
Ich
bin
fertig
mit
der
Liebe,
I'll
never
fall
again.
Ich
werde
mich
nie
wieder
verlieben.
Said
I
do
to
love,
Ich
sagte
der
Liebe
Adieu,
Don't
ever
call
again.
Ruf
nie
wieder
an.
For
I
must
have
you
Denn
ich
muss
dich
haben
Or
no
one.
Oder
niemanden.
That's
why
I'm
thru
with
love.
Darum
bin
ich
fertig
mit
der
Liebe.
I've
locked
my
heart.
Ich
habe
mein
Herz
verschlossen.
I
keep
my
feelings
there.
Ich
bewahre
meine
Gefühle
dort
auf.
I
have
stopped
my
heart
Ich
habe
mein
Herz
angehalten
Like
an
icy
frigidaire.
Wie
ein
eisiger
Kühlschrank.
For
I
need
to
care
for
no
one.
Denn
ich
brauche
mich
um
niemanden
zu
kümmern.
That's
why
I'm
thru
with
love.
Darum
bin
ich
fertig
mit
der
Liebe.
Why
did
you
leave
me
Warum
hast
du
mich
verlassen
To
think
that
you
cared.
Mich
im
Glauben
lassen,
dass
es
dir
wichtig
war.
You
didn't
need
me.
Du
brauchtest
mich
nicht.
You
have
your
share
Du
hast
deinen
Anteil
Of
slaves
around
you
An
Sklaven
um
dich
herum
To
hound
you
and
swear
Die
dich
umschwärmen
und
schwören
Their
deep
devotion.
Ihre
tiefe
Hingabe.
Did
you
good
by
the
spring
Lebwohl
dem
Frühling
And
all
it
meant
to
me
Und
allem,
was
er
mir
bedeutete
A
good
neighbor
Dem
guten
Nachbarn
The
things
that
used
to
be.
Den
Dingen,
die
einst
waren.
For
I
must
have
you
or
no
one.
Denn
ich
muss
dich
haben
oder
niemanden.
That's
why
I'm
thru
with
love.
Darum
bin
ich
fertig
mit
der
Liebe.
That's
why
I'm
thru
with
love.
Darum
bin
ich
fertig
mit
der
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.