Paroles et traduction Dinah Shore - Orchids in the Moonlight
Orchids in the Moonlight
Орхидеи в лунном свете
When
orchids
bloom
in
the
moonlight
Когда
орхидеи
цветут
в
лунном
свете
And
lovers
vow
to
be
true
И
влюблённые
клянутся
друг
другу
в
верности,
I
still
can
dream
in
the
moonlight
Я
всё
ещё
могу
мечтать
в
лунном
свете
Of
one
dear
night
that
we
knew
Об
одной
прекрасной
ночи,
что
была
у
нас.
When
orchids
fade
in
the
dawning
Когда
орхидеи
увядают
на
рассвете,
They
speak
of
tears
and
good-bye
Они
говорят
о
слезах
и
прощании.
Though
my
dreams
are
shattered
Хоть
мои
мечты
и
разбиты,
Like
the
petals
scattered
Словно
лепестки
разбросаны,
Still
my
love
can
never
die.
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
умрёт.
There
is
peace
in
the
twilight
В
сумерках
наступает
покой,
When
the
day
is
through
Когда
день
окончен.
But
the
shadows
that
fall
Но
падающие
тени
Only
seem
to
recall
Будто
бы
напоминают
All
my
longing
for
you
О
моей
тоске
по
тебе.
There
is
a
dream
in
the
moonbeams
В
лунных
лучах
на
синем
море
таится
мечта,
Upon
the
sea
of
blue
Но
лунный
свет,
But
the
moonbeams
that
fall
Кажется,
лишь
напоминает,
Only
seem
to
recall
Что
любовь
— это
всё,
Love
is
all,
love
is
you
Что
любовь
— это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kahn Gus, Eliscu Edward, Youmans Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.