Dinah Washington - I Get A Kick Out Of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinah Washington - I Get A Kick Out Of You




I get no kick from champagne
Я не получаю удовольствия от шампанского.
Mere alcohol doesn't thrill me at all
Просто алкоголь меня совсем не волнует.
So tell me why should it be true
Так скажи мне, почему это должно быть правдой?
That I should get a kick out of you
Что я должен получить удовольствие от тебя.
Some get a kick from champagne
Некоторые получают удовольствие от шампанского.
I'm sure that if I took even one sip
Я уверен, что если бы я сделал хотя бы один глоток.
That would bore me terrifically too
Это было бы ужасно утомительно для меня.
Yet I get a kick out of you
И все же я получаю удовольствие от тебя.
I get a kick ev'ry time I see you're standing there before me
Я получаю удовольствие каждый раз, когда вижу, что ты стоишь передо мной.
I get a kick though it's clear to me
Я получаю удовольствие, хотя для меня это ясно.
You obviously don't adore me
Ты, очевидно, не обожаешь меня.
I get no kick in a plane
Я не получаю пинка в самолете.
Flying too high with some guy in the sky
Летим слишком высоко с каким-то парнем в небе.
Is my idea of nothing to do
Это моя идея-ничего не делать?
Yet I get a kick out of you
И все же я получаю удовольствие от тебя.
I get a kick ev'ry time I see you're standing there before me
Я получаю удовольствие каждый раз, когда вижу, что ты стоишь передо мной.
I get a kick though it's clear to me
Я получаю удовольствие, хотя для меня это ясно.
You obviously don't adore me
Ты, очевидно, не обожаешь меня.
See I get no kick in a plane
Видишь ли, я не получаю пинка в самолете.
Flying too high with some guy in the sky
Летим слишком высоко с каким-то парнем в небе.
Is my idea of nothing to do
Это моя идея-ничего не делать?
See I get a kick
Смотри, я получаю удовольствие.
You give me a boot
Ты даешь мне ботинок.
See I get a kick out of you
Смотри, я получаю удовольствие от тебя.
See I get a kick out of you
Смотри, я получаю удовольствие от тебя.
Yes I get a kick out of you
Да, я получаю удовольствие от тебя.
Uh I get a kick out of you
Я получаю удовольствие от тебя.
Yes I do, get a kick out of you
Да, я хочу, получить удовольствие от тебя.





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.