Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby (You've Got What It Takes)
Baby (Du hast, was es braucht)
Well,
now,
it
takes
more
than
a
robin
to
make
the
winter
go
Nun,
es
braucht
mehr
als
ein
Rotkehlchen,
um
den
Winter
zu
vertreiben
And
it
takes
two
lips
of
fire
to
melt
away
the
snow
Und
es
braucht
zwei
feurige
Lippen,
um
den
Schnee
wegzuschmelzen
But,
it
takes
two
hearts
a-cookin'
to
make
a
fire
grow
Aber
es
braucht
zwei
kochende
Herzen,
um
ein
Feuer
zu
entfachen
And
baby
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
You
know
it
takes
a
lot
of
kissin'
(Tell
me
about
it)
Du
weißt,
es
braucht
viele
Küsse
(Erzähl
mir
davon)
To
make
a
romance
sweet
Um
eine
Romanze
süß
zu
machen
Ooh,
it
takes
a
lot
of
lovin'
to
make
my
life
complete
Ooh,
es
braucht
viel
Liebe,
um
mein
Leben
zu
vervollständigen
Mmm,
and
it
takes
a
lot
of
woman
to
knock
me
off
my
feet
Mmm,
und
es
braucht
eine
Menge
Frau,
um
mich
umzuhauen
And
baby,
you've
got
what
it
takes.
Und
Baby,
du
hast
was
es
braucht.
I
said,
mm,
mm,
mm.
uh-huh,
mm,
mm,
mm
Ich
sagte,
mm,
mm,
mm.
uh-huh,
mm,
mm,
mm
Ah,
ah,
hah
mm,
mm
Ah,
ah,
hah
mm,
mm
You
know
you've
got
just
what
it
takes!
Du
weißt,
du
hast
genau
das,
was
es
braucht!
Because
it
takes
more
than
an
effort
to
stay
away
from
you
Weil
es
mehr
als
nur
eine
Anstrengung
braucht,
um
mich
von
dir
fernzuhalten
It'd
take
more
than
a
lifetime
to
prove
that
I'll
be
true
Es
würde
mehr
als
ein
Leben
dauern,
um
zu
beweisen,
dass
ich
treu
sein
werde
But
it
takes
somebody
special
to
make
me
say,
"I
do."
Aber
es
braucht
jemanden
Besonderen,
damit
ich
"Ja,
ich
will"
sage.
And
baby,
you've
got
what
it
takes.
Und,
Baby,
du
hast,
was
es
braucht.
Ah,
ah,
hah
mm,
mm,
uh-huh,
mm,
mm,
mm
Ah,
ah,
hah
mm,
mm,
uh-huh,
mm,
mm,
mm
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Du
weißt,
du
hast
genau
das,
was
es
braucht
Because
it
takes
oh
yeah
Weil
es
braucht,
oh
ja
" You're
back
in
my
spot
again,
honey"
"Du
bist
wieder
auf
meinem
Platz,
Schatz"
"I
like
your
spot"
"Ich
mag
deinen
Platz"
To
stay
away
from
you
Um
mich
von
dir
fernzuhalten
"I
can't
stay
away
from
you"
"Ich
kann
mich
nicht
von
dir
fernhalten"
It
takes
more
than
a
lifetime,
daddy,
to
prove
that
I'll
be
true
Es
braucht
mehr
als
ein
Leben,
Daddy,
um
zu
beweisen,
dass
ich
treu
sein
werde
"NOW
it's
you"
"JETZT
bist
du
dran"
But,
it
takes
somebody
special
Aber
es
braucht
jemanden
Besonderen
"Like
me,
baby"
"So
wie
mich,
Baby"
To
make
me
say,
"I
do."
Damit
ich
"Ja,
ich
will"
sage.
And
baby
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
"C'mon,
let's
play
it
again,
huh?"
"Komm,
lass
es
uns
nochmal
spielen,
was?"
"C'mon,
let's
do
it
one
more
time,
all
right?"
"Komm,
lass
es
uns
noch
einmal
machen,
okay?"
And
baby
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
"One
more
time,
Brook"
"Noch
einmal,
Brook"
"Ah-ha,
OK,
Ah-ha"
"Ah-ha,
OK,
Ah-ha"
And
baby
you've
got
what
it
takes
Und
Baby,
du
hast,
was
es
braucht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clyde Lovern Otis, Murray Stein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.