Paroles et traduction Dinah Washington and Brook Benton - Baby (You've Got What It Takes)
Well,
now,
it
takes
more
than
a
robin
to
make
the
winter
go
Что
ж,
теперь
требуется
нечто
большее,
чем
малиновка,
чтобы
пережить
зиму.
And
it
takes
two
lips
of
fire
to
melt
away
the
snow
И
нужны
две
огненные
губы,
чтобы
растопить
снег.
But,
it
takes
two
hearts
a-cookin'
to
make
a
fire
grow
Но,
чтобы
разжечь
огонь,
нужны
два
сердца,
которые
готовятся.
And
baby
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
для
этого
нужно
You
know
it
takes
a
lot
of
kissin'
(Tell
me
about
it)
Ты
знаешь,
что
для
этого
нужно
много
целоваться
(Расскажи
мне
об
этом).
To
make
a
romance
sweet
Чтобы
сделать
роман
сладким
Ooh,
it
takes
a
lot
of
lovin'
to
make
my
life
complete
О,
нужно
много
любви,
чтобы
сделать
мою
жизнь
полноценной.
Mmm,
and
it
takes
a
lot
of
woman
to
knock
me
off
my
feet
Ммм,
и
нужно
быть
очень
сильной
женщиной,
чтобы
сбить
меня
с
ног
And
baby,
you've
got
what
it
takes.
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
для
этого
нужно.
I
said,
mm,
mm,
mm.
uh-huh,
mm,
mm,
mm
Я
сказал:
мм,
мм,
мм.
ага,
мм,
мм,
мм
Ah,
ah,
hah
mm,
mm
Ах,
ах,
ха
мм,
мм
You
know
you've
got
just
what
it
takes!
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
именно
то,
что
нужно!
Because
it
takes
more
than
an
effort
to
stay
away
from
you
Потому
что
для
того,
чтобы
держаться
от
тебя
подальше,
требуется
нечто
большее,
чем
просто
усилие
It'd
take
more
than
a
lifetime
to
prove
that
I'll
be
true
Потребовалось
бы
больше,
чем
целая
жизнь,
чтобы
доказать,
что
я
буду
верен
себе.
But
it
takes
somebody
special
to
make
me
say,
"I
do."
Но
нужен
кто-то
особенный,
чтобы
заставить
меня
сказать:
"Я
хочу".
And
baby,
you've
got
what
it
takes.
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
для
этого
нужно.
Ah,
ah,
hah
mm,
mm,
uh-huh,
mm,
mm,
mm
Ах,
ах,
ха,
мм,
мм,
угу,
мм,
мм,
мм
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
именно
то,
что
нужно
Because
it
takes
oh
yeah
Потому
что
для
этого
требуется,
о
да
" You're
back
in
my
spot
again,
honey"
"Ты
снова
на
моем
месте,
милая"
"I
like
your
spot"
"Мне
нравится
твое
место"
To
stay
away
from
you
Держаться
от
тебя
подальше
"I
can't
stay
away
from
you"
"Я
не
могу
держаться
от
тебя
подальше"
It
takes
more
than
a
lifetime,
daddy,
to
prove
that
I'll
be
true
Потребуется
больше,
чем
целая
жизнь,
папочка,
чтобы
доказать,
что
я
буду
верна
тебе.
"NOW
it's
you"
"ТЕПЕРЬ
это
ты"
But,
it
takes
somebody
special
Но
для
этого
нужен
кто-то
особенный
"Like
me,
baby"
"Нравись
мне,
детка"
To
make
me
say,
"I
do."
Чтобы
заставить
меня
сказать:
"Да".
And
baby
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
для
этого
нужно
"C'mon,
let's
play
it
again,
huh?"
"Давай,
сыграем
еще
раз,
а?"
"C'mon,
let's
do
it
one
more
time,
all
right?"
"Давай,
давай
сделаем
это
еще
раз,
хорошо?"
And
baby
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
для
этого
нужно
"One
more
time,
Brook"
"Еще
раз,
Брук"
"Ah-ha,
OK,
Ah-ha"
"Ах-ха,
хорошо,
Ах-ха"
And
baby
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
для
этого
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clyde Lovern Otis, Murray Stein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.