Paroles et traduction Dinah Washington & Brook Benton - A Rockin' Good Way (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Rockin' Good Way (Remastered)
Отличный способ зажечь (Remastered)
If
you're
gonna
give
me
good
kisses
like
that
Если
ты
будешь
целовать
меня
так
сладко,
Honey,
don't
you
know
I'm
gonna
give
'em
right
back?
Дорогая,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
отвечу
тебе
тем
же?
'Cause
that's
a
kissin'
good
way
Ведь
это
отличный
способ
целоваться,
That's
a
kissin'
good
way
Это
отличный
способ
целоваться,
That's
a
kissin'
good
way
Это
отличный
способ
целоваться,
To
mess
around
and
fall
in
love
Чтобы
пошалить
и
влюбиться.
If
you're
gonna
start
out
hugging
me
tight
Если
ты
собираешься
обнимать
меня
крепко,
Don't
mess
around
come
and
hug
me
right
Не
медли,
обними
меня
прямо
сейчас,
'Cause
that's
a
huggin'
good
way
Ведь
это
отличный
способ
обниматься,
That's
a
huggin'
good
way
Это
отличный
способ
обниматься,
That's
a
huggin'
good
way
Это
отличный
способ
обниматься,
To
mess
around
and
fall
in
love
Чтобы
пошалить
и
влюбиться.
You
know
you
called
me
on
the
phone
Знаешь,
ты
позвонила
мне,
Yeah,
I
got
your
number
Да,
у
меня
есть
твой
номер,
And
just
because
I
was
alone
И
только
потому,
что
я
был
один,
Ah,
you
came
around
a-wooing
Ах,
ты
пришла
ко
мне,
соблазняя,
Why
not?
Почему
бы
и
нет?
You
better
ask
somebody
if
you
don't
Лучше
спроси
кого-нибудь,
если
не
Know
what
you're
doing
Знаешь,
что
делаешь.
Now
that
you've
kissed
me
and
you
rocked
my
soul
Теперь,
когда
ты
поцеловала
меня
и
взволновала
мою
душу,
Don't
come
around
knockin'
rock
and
roll
Не
приходи
ко
мне,
играя
рок-н-ролл,
'Cause
that's
a
rocking
good
way
Ведь
это
отличный
способ
зажечь,
That's
a
rockin'
good
way
Это
отличный
способ
зажечь,
That's
a
rocking
good
way
Это
отличный
способ
зажечь,
To
mess
around
and
fall
in
love
Чтобы
пошалить
и
влюбиться.
Tell
me
baby
Скажи
мне,
детка,
Well,
now
you
called
me
on
the
phone
Ну,
ты
позвонила
мне,
And
just
because
I
was
alone
И
только
потому,
что
я
был
один,
You
came
around
a-wooing
Ты
пришла
ко
мне,
соблазняя,
You
better
ask
somebody
Лучше
спроси
кого-нибудь,
If
you
don't
know
what
you're
doing
Если
не
знаешь,
что
делаешь.
Now
that
you've
kissed
me
and
you
rocked
my
soul
Теперь,
когда
ты
поцеловала
меня
и
взволновала
мою
душу,
I
love
you
so
Я
так
тебя
люблю,
Don't
come
around
knockin'
rock
and
roll
Не
приходи
ко
мне,
играя
рок-н-ролл,
'Cause
that's
a
rockin'
good
way
Ведь
это
отличный
способ
зажечь,
That's
a
rockin'
good
way
Это
отличный
способ
зажечь,
That's
a
rockin'
good
way
Это
отличный
способ
зажечь,
To
mess
around
and
fall
in
love
Чтобы
пошалить
и
влюбиться.
It's
a
rockin'
good
way
Это
отличный
способ
зажечь,
It's
a
rockin'
good
way
Это
отличный
способ
зажечь,
It's
a
rockin'
good
way
Это
отличный
способ
зажечь,
To
mess
around
and
fall
in
love
Чтобы
пошалить
и
влюбиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENTON, OTIS, DE JESUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.