Dinah Washington feat. Nook Shrier's Orchestra - New Blowtop Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinah Washington feat. Nook Shrier's Orchestra - New Blowtop Blues




New Blowtop Blues
Новый блюз срыва
I've got bad news baby, and you're the first to know
У меня плохие новости, милый, и ты первый, кто узнает
Yes i've got bad news baby, and you're the first to know
Да, у меня плохие новости, милый, и ты первый, кто узнает
Well i discovered this morning that my wig is about to blow
Сегодня утром я обнаружила, что мой парик вот-вот взорвётся
Well i've been rocking on my feet and i've been talking all out of my head
Я раскачиваюсь на ногах и несу всякую чушь
Yes i've been rocking on my feet and i've been talking all out of my head
Да, я раскачиваюсь на ногах и несу всякую чушь
And when i get through talking, i can't remember a thing i've said
А когда заканчиваю говорить, не могу вспомнить ни слова
Now i used to be a sharpie
Раньше я была модницей
All dressed in the latest styles
Всегда одета по последней моде
But now i'm walking down broadway
Но теперь я брожу по Бродвею
Wearing nothing but a smile
И на мне ничего, кроме улыбки
I see all kinds of little men
Я вижу всяких маленьких человечков
Although they're never there
Хотя их там никогда нет
I tried to push a subway train
Я пыталась толкнуть поезд в метро
And poured whiskey in my hair
И вылила виски себе на волосы
I'm a gal who blew a fuse, i've got those blowtop blues
Я девушка, у которой перегорели пробки, у меня этот блюз срыва
Last night i was five feet tall, today i'm eight feet ten
Вчера вечером я была ростом пять футов, сегодня восемь футов десять дюймов
Every time i fall downstairs, i float right up again
Каждый раз, когда я падаю с лестницы, я снова взлетаю
When someone turned the lights on me it like to drove me blind
Когда кто-то направил на меня свет, я чуть не ослепла
I woke up this morning in bellevue but i've left my mind behind
Я проснулась сегодня утром в Бельвю, но оставила свой разум где-то позади
I'm a gal you can't excuse, cause i've got those blowtop blues
Я девушка, которую нельзя оправдать, потому что у меня этот блюз срыва
Well i got high last night, and i took my man to his wife's front door
Вчера вечером я накурилась и отвела своего мужчину к дверям его жены
Yes i got juiced last night and i took my man to his wife's front door
Да, вчера вечером я напилась и отвела своего мужчину к дверям его жены
Oh but she was a 45-packin' mama, and i ain't goin' to try that no more!
О, но она оказалась мамой с 45-м калибром, и я больше не собираюсь это повторять!





Writer(s): Leonard Feather, Jane Feather


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.