Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
woman,
a
lonely
woman
Ich
bin
nur
eine
Frau,
eine
einsame
Frau
Waiting
on
the
weary
shore
Warte
an
dem
müden
Ufer
I'm
just
a
woman
who's
only
human
Ich
bin
nur
eine
Frau,
bloß
ein
Mensch
One
you
should
feel
sorry
for
Eine,
für
die
du
Mitleid
haben
solltest
It
was
a
morning,
long
before
dawn
Es
war
ein
Morgen,
lange
vor
Sonnenaufgang
Without
a
warning
I
found
he
was
gone
Ohne
Vorwarnung
war
er
plötzlich
fort
How
could
he
do
it,
why
should
he
do
it
Wie
konnte
er
es
tun,
warum
nur
tat
er's
He
never
done
it
before
Er
hat's
noch
nie
zuvor
getan
Am
I
blue,
am
I
blue
Bin
ich
blau,
bin
ich
blau
Ain't
these
tears
in
these
eyes
telling
you
Sagen
dir
nicht
meine
Tränen
es
genau
How
can
you
ask
me
am
I
blue
Wie
kannst
du
fragen,
ob
ich
blau
bin
Why,
wouldn't
you
be
too
Warum,
wärst
du
es
nicht
auch
If
each
plan
with
your
man
Wenn
bei
jedem
Plan
mit
deinem
Done
fell
through
Mann
nichts
daraus
wird
There
was
a
time
Es
gab
'ne
Zeit
When
I
was
his
only
one
Da
war
ich
seine
Einzige
But
now
I'm
the
sad
and
lonely
one...
lonely
Doch
jetzt
bin
ich
die
Traurige
und
Einsame...
einsam
Was
I
gay,
until
today
War
ich
heiter,
bis
zum
heut'gen
Tag
Now
he's
gone,
and
we're
through
Jetzt
ist
er
fort,
aus
ist's
für
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.