Dinah Washington - Ask a Woman Who Knows (1988 Compilation Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinah Washington - Ask a Woman Who Knows (1988 Compilation Version)




Ask a Woman Who Knows (1988 Compilation Version)
Спроси женщину, которая знает (Версия сборника 1988)
He stays out every night
Ты пропадаешь каждую ночь,
And leaves me all alone
Оставляя меня одну,
He never tells me where he goes
Ты никогда не говоришь, куда идешь.
I′m not the only lonely one
Я не единственная одинокая,
Just ask a woman who knows
Просто спроси женщину, которая знает.
We used to share our troubles
Мы делили наши беды
And our good times too
И радости тоже,
But now I'm left with all the woes
Но теперь мне остались одни лишь горести.
I′m not the only sorry one
Я не единственная несчастная,
Lord, just ask a woman who knows
Господи, просто спроси женщину, которая знает.
The days are long
Дни длинные,
The nights are longer
Ночи еще длиннее,
I've got the lonesomest blues
Меня одолевает тоска.
You know my only consolation
Знаешь, мое единственное утешение,
Is I ain't got nothing more to lose
Что мне больше нечего терять.
So there you′ve got the story
Вот тебе история
Of a love gone wrong
О любви, которая прошла,
That used to blossom like a rose
Которая цвела, как роза.
I′m not the only broken heart
Я не единственное разбитое сердце,
Mmm, ask a woman who knows
Ммм, спроси женщину, которая знает.
Well my only consolation
Мое единственное утешение,
Is I got nothing more to lose
Что мне больше нечего терять.
So there you have the story
Вот тебе история
Of a love gone wrong
О любви, которая прошла,
That used to blossom like a rose
Которая цвела, как роза.
But I'm not the only broken heart
Но я не единственное разбитое сердце,
Just ask a woman
Просто спроси женщину,
And I′m a woman
Ведь я женщина,
Just ask a woman who knows
Просто спроси женщину, которая знает.





Writer(s): Abrahams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.