Paroles et traduction Dinah Washington - Backwater Blues (Live - Newport, 1958)
When
it
rained
five
days
Когда
пять
дней
шел
дождь
And
the
skies
turned
dark
at
night
И
небеса
потемнели
ночью.
When
it
rained
five
days
Когда
пять
дней
шел
дождь
And
the
skies
turned
dark
at
night
И
небеса
потемнели
ночью.
There
was
trouble
takin'
place
Там
были
неприятности.
In
the
lowland
at
night
Ночью
в
низине.
I
woke
up
this
mornin'
Я
проснулся
этим
утром.
Couldn't
even
get
out
of
my
door
Я
даже
не
мог
выйти
за
дверь.
I
woke
up
this
mornin'
Я
проснулся
этим
утром.
Couldn't
even
get
out
of
my
door
Я
даже
не
мог
выйти
за
дверь.
Enough
trouble
to
make
a
poor
woman
Достаточно
проблем,
чтобы
сделать
бедную
женщину.
Wonder
where
she's
gonna
go
Интересно,
куда
она
пойдет?
They
rowed
a
little
boat
Они
гребли
на
маленькой
лодке.
About
five
miles
across
the
farm
Примерно
в
пяти
милях
от
фермы.
Said
they
rowed
a
little
boat
Говорят,
они
гребли
на
маленькой
лодке.
About
five
miles
across
the
farm
Примерно
в
пяти
милях
от
фермы.
I
packed
up
all
of
my
clothes,
trowed
them
in
Я
собрала
всю
свою
одежду
и
закинула
ее
в
сумку.
And
they
rowed
me
along
И
они
потащили
меня
за
собой.
Where
it
thundered
and
lightnin'
Там,
где
гремел
гром
и
сверкали
молнии.
And
the
wind
began
to
blow
И
начал
дуть
ветер.
Said
it
thundered
and
lightnin'
Сказал,
что
это
гром
и
молния.
And
the
wind
began
to
blow
И
начал
дуть
ветер.
There
was
thousands
of
people
Там
были
тысячи
людей.
They
had
no
place
to
go
Им
некуда
было
идти.
I
went
out
and
stood
up
Я
вышел
и
встал.
On
a
high
old
lonesome
hill
На
высоком
старом
одиноком
холме
I
went
out
and
stood
up
Я
вышел
и
встал.
On
a
high
old
lonesome
hill
На
высоком
старом
одиноком
холме
I
looked
down
on
the
house
Я
посмотрел
на
дом.
Where
I
used
to
live
Там,
где
я
когда-то
жил.
Back
water
blues
that
calls
me
Бэк
Уотер
блюз
который
зовет
меня
To
pack
my
things
and
go
Собрать
вещи
и
уйти.
Back
water
blues
that
calls
me
Бэк
Уотер
блюз
который
зовет
меня
To
pack
my
things
and
go
Собрать
вещи
и
уйти.
Cause
my
house
fell
down
Потому
что
мой
дом
рухнул
And
I
can't
live
there
no
more
И
я
больше
не
могу
там
жить.
Ooh,
I
can't
live
there
no
more
О,
я
больше
не
могу
там
жить.
Ooh,
I
can't
live
there
no
more
О,
я
больше
не
могу
там
жить.
There
ain't
no
place
for
a
poor
woman
to
go
Бедной
женщине
некуда
пойти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bessie Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.