Paroles et traduction Dinah Washington - Destination Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
and
take
a
trip,
in
my
rocket
ship
Приходите
и
отправляйтесь
в
путешествие
на
моем
ракетном
корабле
We'll
have
a
lovely
afternoon
У
нас
будет
прекрасный
день
Kiss
the
world
goodbye
and
away
we
fly
Поцелуй
мир
на
прощание,
и
мы
летим
Destination
moon
Луна
назначения
We
travel
fast
as
light
'til
we're
lost
from
sight
Мы
путешествуем
быстро,
как
свет,
пока
не
потеряемся
из
виду
The
earth
will
be
like
a
toy
balloon
Земля
будет
похожа
на
игрушечный
воздушный
шар
What
a
thrill
you
get
ridin'
on
a
jet
Какой
кайф
ты
получаешь
на
самолете
Our
destination,
moon
Наш
пункт
назначения,
луна
And
we'll
go
up,
up,
up,
up
И
мы
будем
идти
вверх,
вверх,
вверх,
вверх
Straight
to
the
moon
we
two
Прямо
на
Луну
мы
вдвоем
High
in
the
starry
blue
Высоко
в
звездной
синеве
I'll
be
out
of
this
world
with
you
Я
буду
вне
этого
мира
с
тобой
So
away
we
steal
in
my
space
mobile
Итак,
мы
воруем
в
моем
космическом
мобильном
A
supersonic,
a
honeymoon
Сверхзвуковой,
медовый
месяц
Leave
your
cares
below,
pull
the
switch,
let's
go!
Оставь
свои
заботы
внизу,
потяни
выключатель,
поехали!
Our
destination,
moon
Наш
пункт
назначения,
луна
And
we'll
go
up,
up,
up,
up
И
мы
будем
идти
вверх,
вверх,
вверх,
вверх
Straight
to
the
moon
we
two
Прямо
на
Луну
мы
вдвоем
We'll
be
high
in
the
starry
blue
Мы
будем
высоко
в
звездной
синеве
I'll
be
out
of
this
world
with
you
Я
буду
вне
этого
мира
с
тобой
So
away
we
steal
in
my
jet
mobile
Итак,
мы
воруем
в
моем
реактивном
мобильном
телефоне
A
supersonic,
a
honeymoon
Сверхзвуковой,
медовый
месяц
Leave
your
cares
below,
pull
the
switch,
let's
go!
Оставь
свои
заботы
внизу,
потяни
выключатель,
поехали!
Destination
Место
назначения
We're
flying
high,
up
in
the
sky
Мы
летим
высоко,
в
небе
Destination
Место
назначения
Destination
moon
Луна
назначения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Fisher, Roy Alfred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.