Paroles et traduction Dinah Washington - I Wanna Be Loved (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Be Loved (Remastered)
Хочу быть любимой (Ремастеринг)
I
wanna
be
loved
with
inspiration
Хочу
быть
любимой
с
вдохновением,
i
wanna
be
loved
starting
tonight
Хочу
быть
любимой,
начиная
с
этой
ночи.
instead
of
merely
holding
conversation
Вместо
простых
разговоров,
hold
me
tight
Обними
меня
крепче.
I
wanna
be
kissed
until
i
tingle
Хочу
быть
целованной,
пока
не
затрепещу,
i
wanna
be
kissed
starting
tonight
Хочу
быть
целованной,
начиная
с
этой
ночи.
embrace
until
our
heartbeats
intermingle
Обнимай
меня,
пока
наши
сердца
не
сольются
в
одно,
wrong
or
right
Правильно
это
или
нет.
I
feel
like
acting
my
age
Я
чувствую,
что
пора
вести
себя
по-взрослому,
i'm
past
the
stage
of
merely
turtledoving
Я
вышла
из
возраста
нежной
влюбленности.
(be
careful,
be
careful
what
you
do)
(Будь
осторожен,
будь
осторожен
в
своих
действиях)
i'm
in
no
mood
to
resist
Я
не
в
настроении
сопротивляться,
and
i
insist
the
world
owes
me
a
loving
И
я
настаиваю,
что
мир
должен
мне
любовь.
I
wanna
be
thrilled
to
desperation
Хочу
быть
взволнованной
до
отчаяния,
i
wanna
be
thrilled
starting
tonight
Хочу
быть
взволнованной,
начиная
с
этой
ночи.
(love
me,
love
me,
love
me)
(Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня)
with
every
kind
of
wonderful
sensation
С
каждым
видом
чудесного
ощущения,
i
wanna
be
loved
Хочу
быть
любимой.
I
feel
like
acting
my
age
Я
чувствую,
что
пора
вести
себя
по-взрослому,
i'm
past
the
stage
of
merely
turtledoving
Я
вышла
из
возраста
нежной
влюбленности.
i'm
in
no
mood
to
resist
Я
не
в
настроении
сопротивляться,
and
i
insist
the
world
owes
me
a
loving
И
я
настаиваю,
что
мир
должен
мне
любовь.
I
wanna
be
thrilled
to
desperation
Хочу
быть
взволнованной
до
отчаяния,
i
wanna
be
thrilled
starting
tonight
Хочу
быть
взволнованной,
начиная
с
этой
ночи.
with
every
kind
of
wonderful
sensation
С
каждым
видом
чудесного
ощущения,
i
wanna
be
loved
Хочу
быть
любимой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Green John W (johnny), Rose Billy, Heyman Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.