Dinah Washington - I'm gonna Laugh you right out of my Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinah Washington - I'm gonna Laugh you right out of my Life




I'm gonna laugh you right out of my life,
Я собираюсь высмеять тебя из своей жизни.
Laugh, and forget this affair
Смейся и забудь об этом.
Guess I was foolish
Наверное, я был глуп.
To care.
Заботиться.
So I'm gonna dance you right out of my dreams,
Так что я буду танцевать с тобой прямо из своих снов.
Try to be carefree and gay
Постарайся быть беззаботным и веселым.
I guess I'll learn to play
Думаю, я научусь играть.
The part.
Роль.
Cause when our friends begin that
Потому что когда наши друзья начинают это делать
Heartless rumor,
Бессердечный слух,
I know I'll really need my
Я знаю, что мне действительно понадобится моя ...
Sense of humor.
Чувство юмора.
I'm gonna laugh you right out of my life,
Я собираюсь высмеять тебя из своей жизни.
Make it a beautiful joke.
Пусть это будет прекрасная шутка.
No one will know you broke
Никто не узнает, что ты сломался.
My heart.
Мое сердце.
But if I find you and i
Но если я найду тебя, и я ...
Really meant that last goodbye,
На самом деле это означало последнее прощание.
Then I'm gonna laugh so hard,
Тогда я буду смеяться так сильно,
I'll cry.
Что заплачу.
But if I find you and i
Но если я найду тебя, и я ...
Really meant that last goodbye,
На самом деле это означало последнее прощание.
Then I'm gonna laugh so hard...
Тогда я буду так сильно смеяться...
I'll cry.
Я буду плакать.





Writer(s): Cy Coleman, Joe A. Mccarthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.