Dinah Washington - Lord You Made Us Human - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinah Washington - Lord You Made Us Human




Lord, you made us human.
Господи, ты сделал нас людьми.
I ask you, what a thing to do
Я спрашиваю тебя, что делать?
with the range of choice you had
С тем диапазоном выбора, который у тебя был.
when you began your blue!
Когда ты начал свою синеву!
Lord, you made us human,
Господи, ты сделал нас людьми,
so why should I complain?
Так почему я должен жаловаться?
You gave me a heart, you gave me a soul
Ты дал мне сердце, ты дал мне душу.
and you also gave me a brain.
А еще ты дала мне мозг.
I'm just one of the millions
Я всего лишь один из миллионов.
helping to destroy
Помогая разрушать
wonders by the billions
Миллиарды чудес.
you gave to us to enjoy.
Ты дал нам наслаждение.
Lord, you made us human.
Господи, ты сделал нас людьми.
I ask you, what a trick to play
Я спрашиваю тебя, что за шутка
on this lovely world of ours
В нашем прекрасном мире.
forever and a day?
Вечность и один день?
But we're self-forgiving.
Но мы прощаем себя.
We're unlike bees or bird.
Мы не похожи ни на пчел, ни на птиц.
We're out here sinning for a living.
Мы здесь грешим, чтобы заработать себе на жизнь.
My God, come down here and help your human herd.
Боже мой, спустись сюда и помоги своему человеческому стаду.
Lord, you made us human.
Господи, ты сделал нас людьми.
I ask you sometimes, what a thing to be!
Иногда я спрашиваю тебя, что это за штука!
Couldn't you instead have just made an angel
Не могли бы вы вместо этого просто сделать ангела?
out of me?
Из меня?





Writer(s): Dinah Washington, Aubrey Lee Welch, Frederick Mayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.