Dinah Washington - Me And My Gin (Live Newport, US / 1958) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinah Washington - Me And My Gin (Live Newport, US / 1958)




Stay away from me
Держись от меня подальше.
Cause I'm in my sin
Потому что я в своем грехе.
I sad, stay away from me
Мне грустно, держись от меня подальше.
Cause I'm in my sin
Потому что я в своем грехе.
But if this joint is rated
Но если это заведение оценено.
Somebody bring me my gin
Кто-нибудь, принесите мне Джин!
Well now don't mess with me nobody
Что ж, не связывайся со мной ни с кем.
Cause you will never win
Ведь ты никогда не победишь.
No no no don't mess with me nobody
Нет, нет, нет, не связывайся со мной, никто.
Uhm uhm
Ммм, ммм ...
Cause you will never win
Ведь ты никогда не победишь.
I'll fight the army and the navy airforce and anybody
Я буду сражаться с армией, ВВС ВМФ и с кем угодно.
If somebody brings me my gin
Если кто-нибудь принесет мне Джин.
Well nowany bootlegger
Что ж, бутлегер nowany.
Show him a pall of mine
Покажи ему мой пыл.
Any bootlegger
Любой бутлеггер.
Show him, a pall of mine
Покажи ему, мой пыл.
Cause a good bottle of gin
Потому что хорошая бутылка джина.
Will get it anytime
Получите его в любое время.
Especially when I get high
Особенно, когда я под кайфом.
Ain't got nothing to do
Мне нечего делать.
I sad when I get high ah ah
Мне грустно, когда я ловлю кайф, а-а ...
There ain't nothing I wont do
Нет ничего, чего бы я не сделал.
So just keep me full of good liquor
Так что просто наполни меня хорошим ликером.
And I'll be nice to you
И я буду добра к тебе.
Oh I don't want no cloth
О, я не хочу никакой одежды.
And I don't even need no bed
И мне даже не нужна кровать.
To lay my hair
Уложить волосы.
I don't want no clothes no no no no no no no
Я не хочу никакой одежды, нет, нет, нет, нет, нет.
And I don't even need no bed
И мне даже не нужна кровать.
No bed
Нет кровати.
To lay my head
Чтобы склонить голову.
I don't want no clothes
Мне не нужна одежда.
And my name isn't flying
И мое имя не летает.
All you got to do is giving a litle gin instead
Все, что тебе нужно сделать, это дать немного джина вместо этого.
Well, I got high last night
Что ж, я накурился прошлой ночью.
And I took my man to his wife front door
И я отвел своего мужчину к двери его жены.
I sad I got you last night
Мне жаль, что ты была со мной прошлой ночью.
And took my man to his wife fronts door
И отвел моего мужчину к своей жене через парадную дверь.
Oh but she was a forty five packing mama
О, но она была сорок пять упаковочной мамой.
And I ain't got a try that no more
И у меня больше нет такой попытки.





Writer(s): h. burke, harry burke, james p. johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.