Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss You - 1997 Remastered Version
Скучаю по тебе - ремастированная версия 1997 года
Miss
you
since
you
went
away
dear
Скучаю
по
тебе
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
милый
Miss
you
more
than
I
can
say
dear
Скучаю
по
тебе
больше,
чем
могу
сказать,
милый
Day
time
night
time
nothing
I
do
Днем
и
ночью,
ничего
не
могу
поделать,
Can
make
me
forget
that
I
still
love
you
Чтобы
забыть,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Kiss
you,
in
my
dreams
I
kiss
you
Целую
тебя,
во
снах
я
целую
тебя,
Whisp
ring
darling
how
I
miss
you.
Шепчу,
любимый,
как
я
скучаю.
Tell
me
do
you
ever
miss
me
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
скучаешь
по
мне
As
I
miss
you.
Так,
как
я
скучаю
по
тебе?
Miss
you
since
you
went
away
dear
Скучаю
по
тебе
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
милый
Miss
you
more
than
I
can
say
dear
Скучаю
по
тебе
больше,
чем
могу
сказать,
милый
Day
time
night
time
nothing
I
do
Днем
и
ночью,
ничего
не
могу
поделать,
Can
make
me
forget
that
I
still
love
you
Чтобы
забыть,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Kiss
you,
in
my
dreams
I
kiss
you
Целую
тебя,
во
снах
я
целую
тебя,
Whisp
ring
darling
how
I
miss
you.
Шепчу,
любимый,
как
я
скучаю.
Tell
me
do
you
ever
miss
me
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
скучаешь
по
мне
As
I
miss
you.
Так,
как
я
скучаю
по
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES TOBIAS, HARRY TOBIAS, HENRY TOBIAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.